ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫЕ - перевод на Испанском

prestados
оказывать
уделять
предоставлять
оказания
предоставления
уделения
обеспечить
одолжить
дачи
помощи
proporcionados
оказывать
служить
представить
предоставить
предоставления
обеспечить
обеспечения
оказания
дать
выделить
ofrece
оказывать
предусматривать
служить
содержать
предложить
обеспечить
предоставить
предоставления
дать
представить
concedidos
выдавать
уделять
присуждать
выплачивать
предоставить
предоставления
выдачи
выделить
получить
наделить
otorgadas
выдавать
уделять
наделение
присуждать
предоставить
предоставления
обеспечить
наделить
придания
присуждения
aportados
поделиться
внести
предоставить
обеспечить
представить
выделить
предоставления
принести
выделения
взносы
facilitados
содействовать
способствовать
содействия
облегчить
облегчения
предоставить
представить
обеспечить
предоставления
упрощения
suministrados
предоставлять
поставлять
оказывать
снабжать
представить
предоставления
поставки
обеспечения
обеспечить
снабжения
brinda
оказывать
обеспечить
предоставить
предоставления
обеспечения
дать
выпить
предложить
оказания
открыть
conferidos
наделение
наделить
придать
предоставить
предоставления
придания
возложить
обеспечить
предусмотреть
соответствии

Примеры использования Предоставляемые на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Прочие средства, предоставляемые по решению правительства Федерации
Otros fondos asignados por el Gobierno de la Federación
Следует укрепить гарантии, предоставляемые государствам, обладающим ядерным оружием,
Deberían reforzarse las seguridades dadas a los Estados poseedores de armas nucleares
дополнительные ресурсы, предоставляемые на эти цели по линии регулярных бюджетов учреждений,
recursos adicionales asignados para esos propósitos con cargo a los presupuestos ordinarios de los organismos,
Дестимулирующий эффект может возникать и в тех случаях, когда безвозмездно предоставляемые сотрудники имеют более благоприятные условия службы по сравнению со штатными сотрудниками.
También podía tener efectos disuasorios el hecho de que en algunos casos el personal proporcionado gratuitamente disfrutara de condiciones de empleo más favorables que el personal ordinario.
Психиатрия: услуги, предоставляемые пациентам на территории страны в рамках
Psiquiatría: servicio prestado en el territorio a sus pacientes, como asistencia en el lugar
Канцелярия будет стремиться к тому, чтобы юридические консультации, предоставляемые в рамках системы другими юридическими организациями
La Oficina procurará que el asesoramiento jurídico proporcionado por otras oficinas de asuntos jurídicos
A Включая помещения, предоставляемые правительством Марокко( 2 023 000 долл.
A Incluye el alojamiento proporcionado por el Gobierno de Marruecos(2.023.000 dólares)
Тем не менее Комиссии будут нужны технические специалисты, предоставляемые правительствами на короткий срок.
De todas maneras, la Comisión seguirá necesitando expertos técnicos a corto plazo proporcionado por los gobiernos.
Дополнительные финансовые средства, предоставляемые другими странами и учреждениями, как правило, предназначаются для конкретных проектов
La financiación complementaria proporcionada por otros países y organismos se solía destinar a proyectos específicos
Субсидии, предоставляемые индустриальными странами своим фермерам, также подрывают конкурентоспособность производителей сырьевых товаров в наименее развитых странах.
Las subvenciones que proporcionan los países industrializados a sus agricultores también socavan la competitividad de los productores de productos básicos de los países menos adelantados.
новаторские источники финансирования, предоставляемые богатыми странами, могут создать минимальный порог, требуемый для того, чтобы частный сектор действительно процветал.
la financiación innovadora que proporcionan los países ricos pueden crear un umbral mínimo necesario para que el sector privado prospere verdaderamente.
Однако гарантии, предоставляемые такими государствами, не могут полностью устранить реальную опасность применения пыток.
Las garantías ofrecidas por esos Estados no podían eliminar los riesgos reales de tortura.
Административные услуги, предоставляемые ЮНОПС отделениями ПРООН в странах, не отличаются от услуг, предоставляемых другим организациям системы Организации Объединенных Наций.
Los servicios administrativos que proporcionan las oficinas del PNUD de países a la UNOPS no difieren de los suministrados a otras entidades de las Naciones Unidas.
Единственными исключениями являются правовые привилегии, предоставляемые матерям в связи с родами
Las únicas excepciones son los privilegios que la ley otorga a las madres antes
Услуги, предоставляемые членами Федерации, включают в себя уход за детьми,
Entre los servicios que prestan los miembros de la Federación cabe señalar la atención de los niños
Сведения, предоставляемые детям- жертвам
La información proporcionada a los niños víctimas
БАПОР глубоко признательно своим донорам за предоставляемые ими щедрые взносы, особенно в условиях общемирового финансового кризиса.
El OOPS agradece profundamente las generosas contribuciones aportadas por sus donantes, especialmente en vista de la crisis financiera mundial.
пенсионного обеспечения, предоставляемые работодателями для американцев африканского происхождения
la cobertura de pensiones de jubilación que proporcionan las empresas son inferiores para los afroamericanos
Тем не менее действующие положения уголовного права и полномочия, предоставляемые Конституцией федеральному правительству, достаточны для достижения целей статьи 20.
Por otro lado, las disposiciones penales vigentes y la competencia que la Constitución Federal confiere al Gobierno son suficientes para conseguir los objetivos del artículo 20.
Эти ассоциации также контролируют социальные услуги, предоставляемые государством для его граждан, и поощряют женщин к их использованию.
Las asociaciones de mujeres también supervisan los servicios sociales que el Estado proporciona a los ciudadanos y alientan a las mujeres a utilizarlos.
Результатов: 1406, Время: 0.0765

Предоставляемые на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский