OTORGADAS - перевод на Русском

предоставленных
proporcionados
concedidas
otorgadas
prestados
aportados
facilitados
suministrados
conferidas
ofrecidas
asignados
присужденные
otorgadas
concedidas
adjudicadas
выданных
expedidos
emitidos
concedidos
otorgados
dictadas
extraditadas
entregados
adjudicados
dados
предоставление
prestación
suministro
proporcionar
otorgamiento
concesión
prestar
provisión
ofrecer
facilitar
brindar
предусмотренных
previstas
establecidas
enunciados
estipuladas
contemplados
consagrados
incluidas
impuestas
contenidas
prescritos
наделен
tiene
confiere
otorgadas
está investido
dotado
poder
atribuidas
предоставляемых
prestados
proporcionados
ofrecidos
concedidas
aportados
otorgados
suministrados
facilitados
brinda
asignados
предоставляемые
prestados
proporcionados
ofrece
concedidos
otorgadas
aportados
facilitados
suministrados
brinda
conferidos
предоставленные
proporcionados
prestados
facilitados
aportados
otorgadas
concedidas
suministrados
ofrecidas
dadas
asignados
присужденных
concedidos
adjudicadas
otorgadas
de las indemnizaciones
предоставления
prestación
suministro
proporcionar
otorgamiento
concesión
prestar
provisión
ofrecer
facilitar
brindar
присуждаемых
предоставлении
prestación
suministro
proporcionar
otorgamiento
concesión
prestar
provisión
ofrecer
facilitar
brindar

Примеры использования Otorgadas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria estaba preocupado por las facultades excesivas otorgadas a la Fiscalía y a los encargados de la instrucción durante la fase de prisión preventiva.
Рабочая группа по произвольным задержаниям выразила обеспокоенность по поводу предоставления чрезмерных полномочий прокуратуре и следователям на этапе досудебного содержания под стражей.
Por consiguiente, en el presente informe sobre la séptima serie no se incluyen correcciones a las cantidades otorgadas respecto de las reclamaciones de la categoría" C" comunicadas en series anteriores.
Поэтому в этот доклад по седьмой партии не внесены никакие исправления сумм, присужденных по претензиям категории C при рассмотрении предыдущих партий.
víctimas de malos tratos, con inclusión de ejemplos de las cuantías otorgadas.
компенсация была выплачена жертвам жестокого обращения, включая примеры присужденных сумм.
Siguen llevándose a cabo investigaciones sobre el funcionamiento de los tribunales de la sharia y las garantías procesales otorgadas a los acusados.
Ведется расследование на предмет деятельности шариатских судов и предоставления подсудимым надлежащих процессуальных прав.
Los Estados también deben aplicar las medidas provisionales de protección otorgadas a los defensores por los mecanismos de derechos humanos internacionales y regionales.
Государствам следует также осуществлять временные меры защиты, предусмотренные для правозащитников международными и региональными правозащитными механизмами.
Monto total de las indemnizaciones justas otorgadas: 283.000 euros(12.755.376 rublos).
Общая сумма присужденной справедливой компенсации- 283, 000 евро( 12, 755, 376 рублей).
no se facilitó información sobre las indemnizaciones otorgadas a los familiares de las víctimas.
никакой информации не было представлено по поводу компенсаций, присужденных родственникам жертв.
Las prestaciones de seguridad social otorgadas por el IMSS incluyen las" Casas de la Asegurada",
К пособиям по социальному страхованию, предоставляемым МИСС, относится и возможность посещения курсов
Su sede y filiales gozan de la inmunidad otorgadas a los bufetes de abogados
Штаб-квартира и филиалы ассоциации пользуются иммунитетом, предоставленным адвокатским конторам,
Sírvanse proporcionar datos estadísticos sobre las indemnizaciones otorgadas a las víctimas de tortura
Просьба представить статистические данные о компенсации, предоставленной жертвам пыток
En el año 2010 fueron otorgadas 2.828 becas, de las cuales el 40% beneficiaron a mujeres.
В 2010 году было предоставлено 2828 стипендий, и женщины составили 40% бенефициаров.
En 1999 fueron otorgadas 350.000 pensiones mensuales en promedio,
В 1999 году лицам были предоставлены примерно 352 000 месячных пенсий,
La JS5 señaló que las viviendas otorgadas en el marco del PNR no eran adecuadas desde el punto de vista cultural ni climático.
В Совместном представлении№ 5 отмечается, что жилье, предоставляемое в рамках НПК, является неадекватным с точки зрения культурных и климатических условий.
La información sobre el monto de las indemnizaciones otorgadas y pagadas a los funcionarios
Информация о размере присуждаемой и выплачиваемой компенсации сотрудникам
El tribunal debe volver a examinar todas las medidas cautelares otorgadas en virtud de los artículos 15,
Суд должен пересмотреть любую судебную помощь, предоставленную на основании статей 15,
Las indemnizaciones otorgadas por el Tribunal se imputarán al presupuesto de la Organización Internacional del Trabajo.
Любая компенсация, присуждаемая Трибуналом, относится на счет бюджета Международной организации труда.
Total de indemnizaciones otorgadas por los tribunales a personas recluidas en centros del sistema penitenciario que habían interpuesto demandas por violación de sus derechos(en miles de rublos).
Сумма денежной компенсации, предоставленной судами лицам, содержащимся в учреждениях УИС, по их искам, касающимся нарушений их прав( тыс. руб.).
En cuanto a la inclusión de las inmunidades otorgadas por las organizaciones internacionales a sus agentes, se expresaron tres puntos de vista diferentes.
Что касается включения иммунитетов, которые международная организация предоставляет своим агентам, то было высказано три разные точки зрения.
Las mismas garantías deberían ser otorgadas a las demás zonas libres de armas nucleares
Аналогичные гарантии должны быть предоставлены другим государствам зон, свободных от ядерного оружия,
cinco de las cuales fueron otorgadas a mujeres.
три для представителей тихоокеанских народностей. Пять из этих стипендий были предоставлены женщинам.
Результатов: 411, Время: 0.4805

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский