Примеры использования Преисполнена решимости на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
рабочие группы, и преисполнена решимости сотрудничать с ними.
los grupos de trabajo, y está firmemente comprometida a cooperar con ellos.
Турция преисполнена решимости обеспечить всеобъемлющую доступность образования, подготовки, занятости,
Turquía estaba decidida a lograr la plena accesibilidad de las personas con discapacidad a la educación,
хунта была преисполнена решимости удержать власть вопреки пожеланиям большинства населения.
se hizo evidente que la junta estaba decidida a mantenerse en el poder contra los deseos de la mayoría de la población.
Кроме того, моя страна преисполнена решимости поощрять и защищать права ребенка.
Además, mi país está plenamente comprometido con la promoción y protección de los derechos del niño.
Ирландия, со своей стороны, преисполнена решимости не оставаться пассивным членом нашего формального сообщества наций.
En lo que respecta a Irlanda, estamos decididos a no ser un miembro pasivo de esta comunidad formal de naciones.
Малави преисполнена решимости осуществлять вложения в молодых женщин
Malawi está empeñado en invertir en los jóvenes, puesto que son
Палау, подобно многим другим малым островным странам, преисполнена решимости играть активную
Palau, al igual que muchos otros países pequeños, está comprometido a desempeñar un papel activo
Франция преисполнена решимости выполнить рекомендации Генеральной Ассамблеи в отношении этой крайне важной проблемы,
Francia se compromete a aplicar las recomendaciones formuladas por la Asamblea General sobre esta cuestión fundamental,
Вовторых, в том же духе КМС преисполнена решимости продолжать углублять взаимодействие с главными органами Организации Объединенных Наций.
En segundo lugar, con ese mismo espíritu, la Comisión de Consolidación de la Paz está comprometida a seguir profundizando su interacción con los órganos principales de las Naciones Unidas.
ПРООН преисполнена решимости оказывать таким странам поддержку в целях повышения эффективности распределения помощи с учетом повсеместного передового опыта.
El PNUD está firmemente decidido a apoyar a dichos países con objeto de reforzar la gestión eficaz de la asistencia, siguiendo prácticas de probada validez que han sido objeto de amplia aceptación.
ПРООН преисполнена решимости оказывать таким странам поддержку в повышении эффективности распределения помощи с учетом повсеместного передового опыта.
El PNUD está firmemente decidido a ayudar a dichos países a reforzar la gestión eficaz de la asistencia, siguiendo prácticas de probada validez que han sido objeto de amplia aceptación.
Португалия преисполнена решимости сотрудничать с нашими арабскими соседями
Portugal está comprometido a trabajar junto con nuestros vecinos
Будучи страной, которая преисполнена решимости вести борьбу с распространением незаконных наркотических средств,
Como país firmemente comprometido a hacer frente al problema de los estupefacientes,
Кипрско- турецкая сторона преисполнена решимости делать все возможное для того, чтобы обеспечить сохранность
La parte turcochipriota está comprometida a hacer todo lo posible para garantizar la protección
Будучи воодушевлена сокращением масштабов нищеты в некоторых странах в недавнем прошлом и преисполнена решимости усилить и расширить эту тенденцию в интересах всего населения мира.
Alentada por la reducción de la pobreza registrada en algunos países en los últimos tiempos y decidida a reforzar y generalizar esta tendencia en beneficio de la población del mundo entero.
Наша страна преисполнена решимости прилагать напряженные усилия на национальном
Mi país se compromete a trabajar con ahínco en los planos nacional
Норвегия преисполнена решимости добиться успешных результатов на конференции в Рио в 2012 году.
Noruega se ha comprometido a hacer que el resultado de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible de 2012 sea un éxito.
Индия преисполнена решимости содействовать пропаганде здоровой жизни
La India está comprometida a promover la salud de los niños
Будучи воодушевлена уменьшением нищеты в некоторых странах в последнее время и преисполнена решимости усилить и расширить эту тенденцию в интересах людей во всем мире.
Alentada por la reducción de la pobreza registrada en algunos países en los últimos tiempos y decidida a reforzar y generalizar esta tendencia en beneficio de la población del mundo entero.
Организация Объединенных Наций преисполнена решимости выполнить все мандаты, возложенные на нее Советом Безопасности.
Las Naciones Unidas están comprometidas con el desempeño de todos los mandatos que les ha confiado el Consejo de Seguridad.
Результатов: 271, Время: 0.0341

Преисполнена решимости на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский