ПРЕПРОВОЖДАЮЩЕЕ КОММЮНИКЕ - перевод на Испанском

por la que se transmitía el comunicado
por la que se transmite el comunicado

Примеры использования Препровождающее коммюнике на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Письмо Постоянного представителя Индонезии при Организации Объединенных Наций от 6 октября 1993 года на имя Генерального секретаря, препровождающее коммюнике заседания министров иностранных дел
Carta de fecha 6 de octubre de 1993 dirigida a el Secretario General por el Representante Permanente de Indonesia ante las Naciones Unidas por la que se transmitía el Comunicado de la Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores
Письмо представителя Объединенной Республики Танзании на имя Председателя Совета Безопасности от 25 августа( S/ 2000/ 836), препровождающее коммюнике одиннадцатой Арушской региональной консультативной встречи на высшем уровне в Бурунди 19 июля 2000 года.
Carta de fecha 25 de agosto(S/2000/836) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de la República Unida de Tanzanía, por la que se transmitía el comunicado de la 11ª cumbre consultiva regional de Arusha sobre Burundi, celebrada el 19 de julio de 2000.
Письмо Постоянного представителя Маршалловых Островов при Организации Объединенных Наций от 23 сентября 1997 года на имя Генерального секретаря, препровождающее коммюнике двадцать восьмой сессии Южнотихоокеанского форума, состоявшейся в Раротонге 17- 19 сентября
Carta de fecha 23 de septiembre de 1997 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de las Islas Marshall ante las Naciones Unidas, por la que se transmitió el comunicado aprobado por el 28º Foro del Pacífico Meridional,
от 3 апреля 2012 года( см. приложение), препровождающее коммюнике 314го и 316го заседаний Совета мира
de fecha 3 de abril de 2012(véase el anexo), por la que se transmiten los comunicados de las sesiones 314ª y 316ª del Consejo de Paz
Письмо представителя Бахрейна от 24 мая на имя Генерального секретаря( S/ 2001/ 526), препровождающее коммюнике одиннадцатой объединенной сессии совета на уровне министров Совета сотрудничества стран Залива
Carta de fecha 24 de mayo(S/2001/526) dirigida al Secretario General por el representante de Bahrein, por la que se transmitía un comunicado del Consejo de Ministros Conjunto del Consejo de Cooperación del Golfo
Имею честь препроводить письмо Председателя Комиссии Африканского союза Жана Пинга от 14 июня 2012 года, препровождающее коммюнике 323го заседания Совета мира
Tengo el honor de remitirle una carta de fecha 14 de junio de 2012 del Sr. Jean Ping, Presidente de la Comisión de la Unión Africana, por la que transmite el comunicado de la 323a reunión del Consejo de Paz
Письмо постоянного представителя перу от 27 августа 2003 года на имя секретариата конференции по разоружению, препровождающее коммюнике, принятое группой рио 26 августа 2003 года в порядке поддержки многосторонних переговоров о ситуации на корейском полуострове.
CARTA DE FECHA 27 DE AGOSTO DE 2003 DIRIGIDA A LA SECRETARÍA GENERAL DE LA CONFERENCIA DE DESARME POR LA REPRESENTACIÓN PERMANENTE DEL PERÚ EN LA QUE SE TRANSMITE EL COMUNICADO DEL GRUPO DE RÍO DE APOYO A LAS CONVERSACIONES MULTILATERALES SOBRE LA SITUACIÓN EN LA PENÍNSULA COREANA, ADOPTADO EL 26 DE AGOSTO DE 2003.
Письмо Постоянного представителя Мексики при Организации Объединенных Наций от 27 марта 1996 года на имя Генерального секретаря, препровождающее коммюнике Региональной конференции по вопросам миграции,
Carta de fecha 27 de marzo de 1996 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de México ante las Naciones Unidas por la que se transmite un comunicado emitido por la Conferencia Regional sobre Migración,
Письмо представителя Колумбии от 1 октября на имя Генерального секретаря( S/ 1997/ 775), препровождающее коммюнике совещания министров иностранных дел
Carta de fecha 1º de octubre( S/1997/775) dirigida a el Secretario General por el representante de Colombia, por la que transmitía el comunicado de la reunión de Ministros de Relaciones Exteriores
ноября( S/ 1997/ 869) на имя Председателя Совета Безопасности, препровождающее коммюнике, опубликованного на сороковой сессии Центрального органа Механизма ОАЕ по предупреждению,
dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el observador de la OUA, por la que se transmitía un comunicado emitido por el Órgano Central del Mecanismo de Prevención, Gestión y Solución de Conflictos
Письмо представителя Колумбии от 1 октября на имя Генерального секретаря( S/ 1997/ 775), препровождающее коммюнике совещания министров иностранных дел
Carta de fecha 1º de octubre(S/1997/775) dirigida al Secretario General por el representante de Colombia en la que transmite el comunicado de la reunión de Ministros de Relaciones Exteriores
Письмо представителя Корейской Народно-Демократической Республики от 9 марта 1998 года на имя Председателя Совета Безопасности, препровождающее коммюнике от того же числа по вопросу о Командовании Организации Объединенных Наций, выпущенное Постоянным представительством Корейской Народно-Демократической Республики( S/ 1998/ 210).
Carta de fecha 9 de marzo de 1998(S/1998/210) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de la República Popular Democrática de Corea, por la que se transmitía un comunicado sobre el Mando de las Naciones Unidas emitido en la misma fecha por la Misión Permanente de la República Popular Democrática de Corea.
Письмо представителя Объединенной Республики Танзании от 4 сентября на имя Председателя Совета Безопасности, препровождающее коммюнике пятой региональной встречи на высшем уровне по вопросу о конфликте в Бурунди,
Carta de fecha 4 de septiembre(S/1997/687) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de la República Unida de Tanzanía, por la que se transmitía el comunicado emitido por la Quinta Cumbre Regional sobre el conflicto de Burundi, celebrada en Dar
Письмо представителя Кении от 23 февраля на имя Председателя Совета Безопасности, препровождающее коммюнике шестой региональной встречи на высшем уровне по вопросу о конфликте в Бурунди,
Carta de fecha 23 de febrero(S/1998/152) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Kenya, por la que se transmitía el comunicado emitido por la Sexta Cumbre Regional sobre el conflicto de Burundi, celebrada en Kampala
Письмо представителя Алжира от 5 мая( S/ 2000/ 394) на имя Председателя Совета Безопасности, препровождающее коммюнике председателя ОАЕ от того же числа, касающееся непрямых переговоров, проведенных в Алжире 29 апреля-- 5 мая 2000 года.
Carta de fecha 5 de mayo(S/2000/394) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Argelia, por la que se transmitía un comunicado emitido en esa misma fecha por el Presidente de la OUA relativo a las conversaciones indirectas celebradas en Argel del 29 de abril al 5 de mayo de 2000.
На имя Генерального секретаря Настоящим имею честь препроводить письмо Генерального секретаря Организации африканского единства Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, препровождающее коммюнике Специального комитета глав государств
Tengo el honor de transmitirle una carta dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas por el Secretario General de la Organización de la Unidad Africana, por la que adjunta un comunicado del Comité Especial de Jefes de Estado y de Gobierno de
Письмо представителя Бахрейна от 12 сентября на имя Генерального секретаря( S/ 2001/ 871), препровождающее коммюнике для печати восьмидесятой сессии Совета министров Совета сотрудничества арабских стран Залива, проходившей в Джидде 7
Carta de fecha 12 de septiembre(S/2001/871) dirigida al Secretario General por el representante de Bahrein, por la que le transmitía el comunicado de prensa del 80° período de sesiones del Consejo de Ministros del Consejo de Cooperación del Golfo,
Письмо Постоянного представителя Бразилии при Организации Объединенных Наций от 2 октября 2003 года на имя Генерального секретаря, препровождающее коммюнике, обнародованное министрами иностранных дел стран-- участниц Коалиции за новую повестку дня 23 сентября 2003 года( A/ C. 1/ 58/ 4).
Carta de fecha 2 de octubre de 2003 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente del Brasil ante las Naciones Unidas por la que se transmite el comunicado emitido el 23 de septiembre de 2003 por los Ministros de Relaciones Exteriores de los Estados que integran la Coalición para el Nuevo Programa(A/C.1/58/4).
Письмо Временного Поверенного в делах Постоянного представительства Объединенных Арабских Эмиратов при Организации Объединенных Наций от 14 апреля 1993 года на имя Генерального секретаря, препровождающее коммюнике, опубликованное Советом министров государств- членов Совета сотрудничества стран Залива на его сорок шестой сессии( А/ 48/ 140);
Carta de fecha 14 de abril de 1993 dirigida al Secretario General por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de los Emiratos Arabes Unidos ante las Naciones Unidas por la que se transmite el comunicado emitido por el Consejo Ministerial del Consejo de Cooperación del Golfo en su 46º período de sesiones(A/48/140);
Письмо Постоянного представителя Индонезии при Организации Объединенных Наций от 6 октября 1993 года на имя Генерального секретаря, препровождающее коммюнике заседания министров иностранных дел и глав делегаций Движения
Carta de fecha 6 de octubre de 1993 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Indonesia ante las Naciones Unidas, en la cual le transmitía el Comunicado de la Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores
Результатов: 89, Время: 0.0324

Препровождающее коммюнике на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский