ПРИКАЗ - перевод на Испанском

orden
приказ
ордер
постановление
распоряжение
орден
команда
указ
заказ
предписание
порядка
decreto
указ
декрет
постановление
распоряжение
приказ
закон
mandamiento
ордер
заповедь
приказ
постановление
распоряжение
предписание
решению
повеление
ordenanza
указ
постановление
закон
ордонанс
декрет
положение
распоряжение
приказ
ординарец
instrucciones
обучение
следственный
указание
распоряжение
преподавание
поручение
инструктаж
инструкции
образования
расследования
órdenes
приказ
ордер
постановление
распоряжение
орден
команда
указ
заказ
предписание
порядка
instrucción
обучение
следственный
указание
распоряжение
преподавание
поручение
инструктаж
инструкции
образования
расследования

Примеры использования Приказ на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Приказ был- не заходить.
Las ordenes son mantenerse fuera de aquí.
Это приказ?
¿Es esa un orden?
Это приказ Зонтара.
Por orden de Zontar.
Вы отдадите приказ перекрыть кислород.
Usted dará la orden de cortar el oxígeno.
Да, приказ моего дорогого кузена.
Sí, ordenes de mi querido primo.
Помнишь приказ об убийстве?
¿Recuerdas las ordenes del asesinato?
У вас был строгий приказ только наблюдать за Кирстен и докладывать мне.
Estabas bajo órdenes estrictas de solo vigilar a Kristen e informarme a mí.
Таков приказ Совета.
Son las órdenes del Consejo.
Приказ адмирала Комака,
Orden de Komack, Almte.,
Таков приказ Кора.
Es una orden de Kor.
Приказ шерифа, помнишь?
Órdenes de la Sheriff,¿recuerda?
Компьютер, это обязательный приказ класса" А".
Computadora, ésta es una directiva obligatoria de clase A.
Это приказ капитана.
Es una orden del capitán.
Это приказ Молоха.
Es la orden de Moloch.
Приказ правительства или вышестоящего.
Ordenes de un gobierno o de un.
Потому что у них был приказ доставить вам то, за что вы заплатили.
Porque les habían ordenado llevarle lo que usted ya había pagado.
Каков будет ваш приказ, господин подполковник?
¿cuales son sus ordenes, Coronel?
Приказ правительства или вышестоящего должностного лица.
Ordenes de un gobierno o de un superior jerárquico.
Ето он отдал приказ взорвать бомбу в отеле.
Dio la orden de hacer explotar el hotel.
Вы нарушаете приказ, отданный с мостика.
Sí está desobedeciendo una orden del Puente. Hágase a un lado.
Результатов: 7013, Время: 0.0899

Приказ на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский