ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕМЕЩЕННЫХ ЛИЦ - перевод на Испанском

el problema de las personas desplazadas
problema del desplazamiento

Примеры использования Проблемы перемещенных лиц на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Таким образом, проблема перемещенных лиц будет постепенно решаться.
De este modo, el problema de los desplazados debería solucionarse gradualmente.
Проблема перемещенных лиц.
La cuestión de los desplazados.
Проблема перемещенных лиц в городах часто влечет за собой значительное увеличение численности населения городов.
El desplazamiento urbano normalmente provoca un aumento significativo de la población urbana.
Она также приветствовала стратегию по окончательному решению проблем перемещенных лиц.
También acogió con satisfacción la estrategia para encontrar una solución permanente a los problemas de las personas desplazadas.
В отношении Чечни он отмечает, что проблема перемещенных лиц, ныне решенная,
Por lo que respecta a Chechenia, señala que el problema de las personas desplazadas, ya solucionado,
Проблема перемещенных лиц в Гаити( марунов)- еще одно явление, обусловленное ухудшением положения в области прав человека.
El problema de las personas desplazadas en Haití(maroons) es otro fenómeno producto del deterioro de la situación de los derechos humanos.
дать возможность нашим соотечественникам благополучно возвратиться домой и решить проблему перемещенных лиц.
al mismo tiempo estamos consagrados a solucionar el problema de las personas desplazadas.
Проблема перемещенных лиц очень масштабна
El problema de la población desplazada es cada vez mayor,
Омбудсмен указал, что приверженность правительства нахождению постоянных решений для проблем перемещенных лиц привела к принятию в 2011 году стратегических документов.
El Ombudsman señaló que el compromiso contraído por el Gobierno de encontrar una solución permanente a las cuestiones de los desplazados se tradujo en la adopción de varios documentos estratégicos en 2011.
Имеется также комиссия по проблемам перемещенных лиц и беженцев, а также комиссия по изучению имущественных претензий.
Existe asimismo una Comisión encargada de los problemas de las personas desplazadas y de los refugiados así como una Comisión encargada de estudiar las reclamaciones sobre la propiedad.
В ходе бесед Представителя с властями выявилась гораздо бóльшая готовность заняться решением проблем перемещенных лиц, чем он ожидал до своего приезда.
De las conversaciones del Representante con las autoridades se dedujo una disposición para abordar las cuestiones de los desplazamientos mucho mejor de lo que era de esperar antes de su llegada.
содержится обширная информация по проблеме перемещенных лиц.
se proporciona amplia información sobre el problema de los desplazamientos.
Выступления представителей неправительственных организаций послужили тому, что была особо подчеркнута острота проблем перемещенных лиц в странах Содружества Независимых Государств.
Las intervenciones de las organizaciones no gubernamentales sirvieron para destacar la grave índole de los problemas de los desplazados en los países de la CEI.
например в деятельности Национальной рабочей группы по проблемам перемещенных лиц.
distintas iniciativas de coordinación, como el Grupo de Trabajo Nacional sobre el Desplazamiento.
направленные на содействие национальному примирению и более глубокому пониманию проблем перемещенных лиц.
un mayor conocimiento de los problemas de los desplazados son dignos de encomio y deben mantenerse.
В этой связи я должен отметить, что проблема перемещенных лиц- это исключительно следствие террористической деятельности экстремистов из числа этнических албанцев
En ese contexto, debo señalar que el problema de las personas desplazadas es consecuencia exclusivamente de las actividades terroristas de los extremistas de origen étnico albanés,
переселиться в третьи страны. Однако проблема перемещенных лиц, лишенных своей родины, далеко не решена.
reasentarse en terceros países, pero el problema de los desplazados y desarraigados está lejos de una solución.
члены национального комитета, который занимается проблемами перемещенных лиц, и представители Программы развития Организации Объединенных Наций посетили лагеря ВПЛ в ряде мухафаз, чтобы ознакомиться с основными потребностями проживающих в них лиц..
miembros del Comité Nacional encargado de los problemas de las personas desplazadas y representantes del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo han visitado los campamentos de personas desplazadas situados en varias provincias para evaluar sus necesidades básicas.
СРПО собирается опубликовать предварительное исследование по проблемам перемещенных лиц в городских районах совместно с Союзом городов
El SEEP va a publicar un estudio exploratorio sobre el desplazamiento urbano, en colaboración con la Alianza de las Ciudades,
Внутренний конфликт в Либерии породил проблему перемещенных лиц: около 180 000 внутренне перемещенных лиц проживают в лагерях, а десятки тысяч других разбросаны по принимающим их общинам.
El conflicto interno de Liberia ha producido el desplazamiento de la población civil: se estima que hay 180.000 personas desplazadas dentro del país que viven en campamentos y decenas de miles que viven ilegalmente en comunidades de acogida.
Результатов: 40, Время: 0.0363

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский