ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ - перевод на Испанском

duración
продолжительность
срок
длительность
время
период
течение
рассчитанного
esperanza
надежда
продолжительность
надеяться
эсперанса
средняя продолжительность
período
период
срок
течение
сессия
продолжительность
год
ходе
работе
течение отчетного периода
tiempo
время
долго
срок
давно
погода
своевременно
продолжительность
в то
expectativa
продолжительность
ожидание
ожидать
надежда
предвкушение
horario
расписание
время
график
продолжительность
часы
дня
почасовая
распорядок
рабочего
работы
durar
длиться
продолжаться
составлять
продолжительность
срок
занять
затянуться
продержаться
растянуться
надолго
longitud
длина
объем
протяженность
долгота
продолжительность
меридиана
jornada
день
продолжительность
однодневных
занятости
продолжительность рабочего дня
условиях
течение
рабочий
antigüedad
стаж
возраст
антиквариат
продолжительность
выслугу лет
древние времена
древности
античности
срокам
старшинства

Примеры использования Продолжительность на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Продолжительность еженедельного непрерывного отдыха должна быть не менее 42 часов.
La duración del período semanal de descanso ininterrumpido no será inferior a 42 horas.
Продолжительность жизни мужчин.
Esperanza de vida, hombres.
Продолжительность жизни женщин.
Esperanza de vida, mujeres.
Это действительно переносит продолжительность жизни людей в другой ракурс.
Eso pone a la duración de la vida humana en una perspectiva diferente.
Средняя продолжительность рабочей недели для всего работающего населения 1997 год.
Promedio de horas de trabajo por semana para toda la población activa.
Как вы видите, продолжительность жизни также была низкой.
Y pueden ver que la esperanza de vida también era corta.
Продолжительность жизни мужчин.
Esperanza de vida del hombre.
Продолжительность жизни женщин.
Esperanza de vida de la mujer.
Средняя продолжительность обучения лиц в возрасте старше 15 лет.
Promedio de años de estudio de las personas mayores de 15 años Años de estudio.
Продолжительность жизни и коэффициент смертности.
Esperanza de vida y tasas de mortalidad.
Продолжительность службы на момент выхода на пенсию: 9 лет.
Años de servicio en el momento de la jubilación: 9 años..
Средняя продолжительность безработицы среди женщин составляет 6, 2 месяца.
El promedio del tiempo de desempleo entre las mujeres es de 6,2 meses.
Продолжительность труда( восемь часов в день, 40 часов в неделю);
El horario de trabajo(8 horas diarias, 40 semanales);
Продолжительность программы- три недели,
El programa dura tres semanas
Увеличилась также продолжительность жизни инфицированных лиц.
Además, había aumentado la esperanza de vida de las personas infectadas.
Количество и продолжительность заседаний Комитета представителей персонала.
Número y duración de las reuniones del Comité del Personal.
Открытие и продолжительность основной сессии.
Apertura y duración del período de sesiones sustantivo.
Продолжительность декретного отпуска 402 408.
La duración de la licencia de maternidad 402- 408 86.
Общая продолжительность оплаченных периодов отсутствия и отдыха.
Número total de horas de ausencias y períodos de descanso remunerados.
Продолжительность ежегодной сессии.
Duración del período anual de sesiones.
Результатов: 6803, Время: 0.3921

Продолжительность на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский