ПРОЕКТУ ДЕКЛАРАЦИИ - перевод на Испанском

proyecto de declaración
проект декларации
проект заявления

Примеры использования Проекту декларации на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Аргентинская делегация надеется на то, что Рабочая группа по проекту декларации о правах коренных народов значительно продвинется в своей работе благодаря ее совещанию, намеченному на ноябрь 2000 году.
La delegación de la Argentina espera que el Grupo de Trabajo encargado de elaborar un proyecto de declaración sobre los derechos de las poblaciones indígenas logre sensibles progresos en sus trabajos durante su reunión de noviembre de 2000.
значительную работу по проекту декларации о совершенствовании сотрудничества между Организацией Объединенных Наций
significativa labor en torno al proyecto de declaración sobre el mejoramiento de la cooperación entre las Naciones Unidas
Соединенные Штаты присоединяются к консенсусу по проекту Декларации о культуре мира и проекту Программы действий
Los Estados Unidos de América se suman a la aprobación por consenso del proyecto de declaración y programa de acción sobre una cultura de paz
Представители участвовали в одиннадцатой сессии Межсессионной рабочей группы открытого состава по проекту декларации о правах коренных народов, которая проходила 5- 16 декабря в Женеве.
Asistieron representantes del Centro al 11º período de sesiones del Grupo de Trabajo de composición abierta entre períodos de sesiones encargado de elaborar un proyecto de declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de las poblaciones indígenas, celebrado en Ginebra del 5 al 16 de diciembre.
Пятая сессия Рабочей группы по проекту декларации о правах коренных народов Комиссии по правам человека состоялась в Женеве 18- 29 октября 1999 года.
El quinto período de sesiones del Grupo de Trabajo de la Comisión de Derechos Humanos encargado de elaborar un proyecto de declaración sobre los derechos de las poblaciones indígenas se celebró en Ginebra del 18 al 29 de octubre de 1999.
Эксперты призывают Рабочую группу по проекту декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов принять данную декларацию до окончания Международного десятилетия коренных народов мира.
Los expertos piden al grupo de trabajo encargado de un proyecto de declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas que apruebe la declaración antes de que finalice el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo.
Насколько я понимаю, сегодня утром была достигнута договоренность по проекту декларации, и я надеюсь, что Ассамблея примет его,
Entiendo que esta mañana se llegó a un acuerdo sobre un proyecto de declaración y espero que la Asamblea lo apruebe,
Совет также просил Председателя Совета предложить Докладчику редакционной группы Комитета по проекту декларации принять участие в первой сессии рабочей группы, которая состоялась 15- 19 июля 2013 года.
El Consejo pidió también al Presidente del Consejo que invitara al Relator del grupo de redacción del proyecto de declaración del Comité a participar en el primer período de sesiones del grupo de trabajo, que se celebró del 15 al 19 de julio de 2013.
Рассмотрение доклада Межсессионной рабочей группы открытого состава по проекту декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов 55- 57 60.
Contra las desapariciones forzadas G. Examen del informe del Grupo de Trabajo entre períodos de sesiones, de composición abierta, encargado de un proyecto de declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas.
Эксперты призывают Рабочую группу по проекту Декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов учесть результаты этого семинара при рассмотрении положений о землях,
Los expertos exhortan al Grupo de Trabajo encargado de elaborar un proyecto de declaración sobre los derechos de las poblaciones indígenas a que tome en cuenta los resultados del seminario en
на Фиджи семинара представителей коренных народов тихоокеанского региона, посвященного проекту декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов.
el Centro patrocinó un curso práctico para los pueblos indígenas del Pacífico en relación con el proyecto de declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de las poblaciones indígenas, celebrado en Fiji.
С 15 по 26 сентября 2003 года в Женеве проходила девятая сессия рабочей группы Комиссии по правам человека по проекту декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов.
El noveno período de sesiones del Grupo de Trabajo de la Comisión de Derechos Humanos encargado de un proyecto de declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas se celebró en Ginebra del 15 al 26 de septiembre de 2003.
Правительство Финляндии приветствовало возможность проведения дополнительных заседаний межсессионной Рабочей группы открытого состава по проекту декларации о правах коренных народов в 2004 году.
El Gobierno de Finlandia acogió con satisfacción la posibilidad de que el Grupo de Trabajo de composición abierta entre períodos de sesiones encargado de elaborar un proyecto de declaración sobre los derechos de las poblaciones indígenas celebrara más reuniones en 2004.
двенадцатой сессий Рабочей группы по проекту Декларации Организации Объединенных Наций по правам коренных народов,
duodécimo del Grupo de Trabajo sobre el proyecto de declaración de las Naciones Unidas acerca de los derechos de los pueblos autóctonos,
Некоторые ораторы отметили, что многолетняя программа работы по подготовке к конгрессам могла бы позволить Комиссии приступать к консультациям по проекту декларации на ее сессии, предшествующей Конгрессу по преступности.
Algunos oradores señalaron que un programa de trabajo plurianual para la preparación de los congresos permitiría a la Comisión iniciar las consultas sobre un proyecto de declaración en el período de sesiones que esta celebrara antes del congreso.
направленные на представление в соответствии с резолюцией 51/ 101 материалов к проекту декларации и программы действий по вопросам культуры мира.
la UNESCO por proporcionarnos, de conformidad con la resolución 51/101, los elementos para un proyecto de declaración y un proyecto de programa de acción sobre una cultura de paz.
рабочая группа по проекту декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов,
el Grupo de Trabajo sobre el proyecto de declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas,
Комиссия также приветствовала решение Подкомиссии рассмотреть пункт повестки дня, посвященный проекту декларации, на своей сорок первой сессии,
La Comisión también acogió con beneplácito la decisión de la Subcomisión de considerar un tema del programa sobre el proyecto de declaración en su 41º período de sesiones
Совет также просил своего Председателя предложить Докладчику редакционной группы Консультативного комитета по проекту декларации принять участие в заседаниях рабочей группы, которая должна быть
El Consejo también pidió a su Presidente que invitara al Relator del grupo de redacción del Comité Asesor sobre el proyecto de declaración a participar en las reuniones del grupo de trabajo,
Подготовительный комитет Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития предложил правительствам сообщить Секретариату их мнение по проекту декларации и проекту программы действий
celebrado en Nueva York en febrero de 1994, el Comité Preparatorio de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social invitó a los gobiernos a que comunicaran sus opiniones sobre un proyecto de declaración y un proyecto de programa de acción a la Secretaría,
Результатов: 446, Время: 0.0693

Проекту декларации на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский