ПРОКУРОРА - перевод на Испанском

fiscal
прокурор
обвинитель
прокуратура
обвинение
атторней
финансового
налоговой
фискальной
бюджетной
налогообложения
procurador
прокурор
солиситор
прокуратура
атторней
уполномоченный
адвокат
прокуратор
поверенный
стряпчего
омбудсмена
ministerio
министерство
министр
прокуратура
fiscales
прокурор
обвинитель
прокуратура
обвинение
атторней
финансового
налоговой
фискальной
бюджетной
налогообложения
procuradora
прокурор
солиситор
прокуратура
атторней
уполномоченный
адвокат
прокуратор
поверенный
стряпчего
омбудсмена

Примеры использования Прокурора на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сообщается также, что ей угрожал помощник прокурора.
Se afirma también que fue amenazada por un fiscal auxiliar.
А Люси помощник окружного прокурора.
Y Lucy trabaja como asistente para el Fiscal del Distrito.
Я здесь с разрешения старшего помощника прокурора Кристины Ниилсен.
Estoy aquí con el permiso de la Fiscal Adjunta Superior Christina Niilson.
Это твое первое дело в качестве прокурора города.
Es tu primer gran caso como abogado de la ciudad.
III- Управление государственного прокурора;
III El ministerio público;
Я Эллисон, ассистент прокурора из ген прокуратуры.
Ayudante del Fiscal General Ellison, de la oficina del Fiscal General..
Я дотронулся до подбородка генерального прокурора США.
A la Fiscal General de EE.UU. le toqué el cuello.
Вы знаете, чем грозит шантаж федерального прокурора?
¿Sabe cuál es la sanción por chantajear a un fiscal federal?
Видными среди них были посты генерального прокурора и министра иностранных дел.
Entre esos cargos se destacaron los de Procurador General y Ministro de Relaciones Exteriores.
Не то что супружеская измена в доме прокурора.
Nada se compara con el fiscal que engaña a su mujer.
А Мэгги заменили на нового, более жесткого прокурора.
Y sustituyen a Maggie con un fiscal menos generoso.
Это самый тяжелый груз для меня как прокурора.
Esto es lo más difícil que haya tenido que hacer como una Fiscal.
Фелисия говорит мне, что у тебя есть верхний угол первой полосы газеты генерального прокурора.
Felicia me ha dicho que tienes una audiencia con el Fiscal General.
Ваши привилегии клиента прокурора закончены.
Tus privilegios de abogado cliente han terminado.
Я работаю на окружного прокурора.
Trabajo para el Fiscal del Distrito.
Не следовало тебе выходить за прокурора.
No deberías haberte casado con un Fiscal.
Ты найдешь нашего любимого прокурора.
Tú encuentra a nuestro abogado favorito.
И почему заместитель прокурора здесь?
¿Y por qué hay una fiscal aquí?
Лили, это помощник окружного прокурора Винсон.
Lily, este es el asistente del distrito, el abogado Vinson.
Я не буду баллотироваться на должность прокурора штата.
Yo no estoy postulando para el abogado del estado.
Результатов: 10663, Время: 0.0782

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский