Примеры использования Процедурных требований на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
путем упрощения процедурных требований ВТО;
признав при этом наличие процедурных требований, выполнение которых некоторыми странами может быть сопряжено с трудностями.
быстро реагировать на ситуации, которые требуют международных действий, важно, чтобы Организация Объединенных Наций продолжала реформу своего бюджетного процесса, процедурных требований и управленческой инфраструктуры.
Барбоса высказывал мнение о том, что непринятие или несоблюдение процедурных требований предотвращения может повлечь за собой определенные негативные процедурные последствия для действующего государства
государствами- участниками последующие меры, касающиеся процедурных требований, изложенных в пунктах 13
В целях углубления понимания процедурных требований, связанных с использованием транзитных эвакуационных центров,
201 Генеральная Ассамблея признала, что сложности и разнообразие процедурных требований ложатся тяжелейшим бременем на получающие помощь страны
в том числе о своем опыте применительно к соблюдению государствами- членами процедурных требований в отношении представления проектов предложений.
Дисциплинарного комитета в нарушение, как утверждается, ряда процедурных требований.
достоверной информацией, необходимой для нормального и эффективного проведения заседаний с соблюдением процедурных требований;
подготовку к выполнению процедурных требований процесса обзоров, а также обеспечивать представление резюме
поэтому бюро должно сообщать Комиссии о соблюдении или несоблюдении процедурных требований резолюции 4/ 3 о представлении соответствующей информации.
без соблюдения надлежащих процедурных требований, а также аресты и задержания какими-либо структурами, не имеющими мандата на правоохранительную деятельность, в том числе задержания гражданских лиц НОАС
Однако многим островным развивающимся странам будет сравнительно трудно справиться с выполнением таких процедурных требований, как проведение различных расследований
ходе основного иностранного производства, и оценку местных процедурных требований или общих соображений публичного порядка.
эффективное осуществление этого права может достигаться только в случае выполнения некоторых процедурных требований.
подготовку к выполнению процедурных требований процесса обзоров, а также обеспечивать представление резюме
Таким образом, исключительно важно, чтобы переговоры, ведущие к заключению таких соглашений, соответствовали ряду процедурных требований, обеспечивающих осознанное участие местных общин
Включение в договор одновременно и обязательства в отношении наиболее благоприятствуемой нации, и процедурных требований, например об урегулировании разногласий, свидетельствует о том, что стороны не имели намерения применять к этим процедурным вопросам принципы наиболее благоприятствуемой нации.
по вопросам правового обоснования, применимого в отношении конкретных запрашиваемых стран, и консультации в отношении конкретных процедурных требований, действующих в запрашиваемых странах.