ПРОЦЕСС ПЕРЕГОВОРОВ - перевод на Испанском

proceso de negociación
процесс переговоров
переговорного процесса
ходе переговоров
процессе обсуждения
процесс согласования
proceso negociador
процесс переговоров
переговорного процесса
proceso de negociaciones
процесс переговоров
переговорного процесса
ходе переговоров
процессе обсуждения
процесс согласования
procesos de negociación
процесс переговоров
переговорного процесса
ходе переговоров
процессе обсуждения
процесс согласования

Примеры использования Процесс переговоров на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Если такой процесс переговоров начнется, Швейцария готова будет возглавить рабочую группу, которая будет создана с этой целью.
Si se entablase un proceso de negociación, Suiza estaría dispuesta a asumir la Presidencia del grupo de trabajo derivado del mismo.
стоит ли вообще продолжать процесс переговоров.
se debía seguir adelante con el proceso de negociación y cómo hacerlo.
С учетом все более транснационального характера коррупции все большее значение приобретает недавно завершившийся процесс переговоров по разработке Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции.
Dado el carácter cada vez más transnacional de la corrupción, ha sido muy oportuna la reciente conclusión del proceso de negociaciones para establecer una convención de las Naciones Unidas contra la corrupción.
Наша делегация твердо придерживается мнения о том, что единственным путем достижения мира на Ближнем Востоке является процесс переговоров.
Esta delegación cree firmemente que no hay alternativa al proceso de negociaciones sobre la paz en el Oriente Medio.
также от вторжений через границу и осуществлять процесс переговоров.
de realizar incursiones transfronterizas, y a que inicien un proceso de negociación.
которые могли бы подорвать процесс переговоров.
agresivo que pueda socavar el proceso de las conversaciones.
всеобъемлющий обзор приведет к решению начать осенью процесс переговоров, которые определят окончательный статус Косово.
el examen exhaustivo desemboque en una decisión de iniciar un proceso de negociaciones en otoño que determine el estatuto final de Kosovo.
она не хочет как-либо влиять на процесс переговоров или подрывать этот процесс..
no desea influir en el proceso de las negociaciones ni socavarlo.
позволит ускорить весь процесс переговоров по ДВЗИ.
hará avanzar todo el proceso de las negociaciones del TPCE.
Япония решительно призывает Иран полностью выполнить эту резолюцию и в срочном порядке приостановить всю деятельность по обогащению урана и возобновить процесс переговоров.
El Japón insta enérgicamente al Irán a que cumpla plenamente con la resolución suspendiendo de inmediato todas las actividades de enriquecimiento y a que regrese al proceso de negociaciones.
сельскохозяйственная организация Объединенных Наций начнет процесс переговоров о таком соглашении.
Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación inicie un proceso para la negociación de ese acuerdo.
Процесс переговоров потребует широкой международной поддержки,
El proceso de negociación requeriría un amplio apoyo internacional,
Процесс переговоров по вопросу о новой программе действий для наименее развитых стран начался в ходе первой сессии Межправительственного подготовительного комитета,
El proceso de negociación del nuevo Programa de Acción de los países menos adelantados comenzó durante el primer período de sesiones del Comité Preparatorio Intergubernamental,
Ссылаясь далее на то, что процесс переговоров с управляющей державой по проекту конституции, предоставляющей правительству территории более значительную автономию, продолжается
Recordando además que continúa el proceso negociador con la Potencia administradora de un proyecto de constitución para dar mayor autonomía al Gobierno del Territorio
Хотя процесс переговоров о земле между ФНОФМ
Si bien el proceso de negociación de las tierras entre el FMLN
в которой правительства наших двух государств обязались начать процесс переговоров, включающих обсуждение вопросов суверенитета,
en la que los Gobiernos de nuestros dos Estados se comprometieron a establecer un proceso negociador, que abarcaría las cuestiones de soberanía,
Процесс переговоров по ядерному разоружению и нераспространению стал весьма политизированным из-за попыток некоторых государств укреплять свою национальную безопасность в ущерб интересам других государств.
El proceso de negociaciones sobre el desarme y la no proliferación nucleares se ha visto muy politizado debido a los intentos de algunos Estados de consolidar su seguridad nacional a expensas de los intereses de otros Estados.
Процесс переговоров по ртути будет включать пять сессий Комитета, причем последняя из этих
El proceso de negociación sobre el mercurio requerirá cinco períodos de sesiones del Comité,
Совет Безопасности всегда поощрял процесс переговоров как один из компонентов поддержания мира- как правило, посредством использования добрых услуг Генерального секретаря( которые сами часто включали в себя ряд согласованных
El Consejo de Seguridad, como una actividad de mantenimiento de la paz, ha alentado siempre de modo simultáneo los procesos de negociación, generalmente mediante los buenos oficios del Secretario General(que de por sí contienen un importante componente humanitario,
Поэтому Ливан отвергает попытку Израиля начать процесс переговоров по резолюции 425( 1978) Совета Безопасности,
El Líbano rechaza, por lo tanto, el intento de Israel de iniciar un proceso de negociaciones sobre la resolución 425(1978)
Результатов: 885, Время: 0.0565

Процесс переговоров на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский