РАДОСТНО - перевод на Испанском

feliz
рад
счастливо
радость
веселый
счастлив
счастья
успешное
доволен
несчастна
alegremente
весело
с радостью
радостно
веселым
с удовольствием
contento
рад
радоваться
счастлив
доволен
нравится
радостно
в восторге
довольствуясь
alegre
веселый
весело
радость
радостное
счастливая
алегре
рада
жизнерадостная
радостно
навеселе
bueno
что ж
хорошо
так
да
тогда
чтож
рад
приятно
ну что ж
отлично
alegría
радость
рад
удовольствие
счастья
веселье
наслаждение
ликование
веселость
лавджой
алегриа
felices
рад
счастливо
радость
веселый
счастлив
счастья
успешное
доволен
несчастна
contentos
рад
радоваться
счастлив
доволен
нравится
радостно
в восторге
довольствуясь

Примеры использования Радостно на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мальчики радостно принимаются за работу.
Las niñas felizmente aceptan el trabajo.
Радостно отметить, что правительство Пакистана создало обстановку принятия благоприятных политических решений.
Es halagüeño señalar que el Gobierno del Pakistán ha creado un marco normativo propicio.
Мне радостно это слышать.
Me alegra oírlo.
Радостно заявляю, что операция прошла успешно.
Me complace decir que la operación fue un éxito.
Мэр радостно поделился со мной этой новостью.
El alcalde estaba más que feliz de compartir esa noticia conmigo.
Радостно знать, что ты нас прикроешь, Гарольд.
Me alegra saber que nos cubres las espaldas, Harold.
Радостно видеть, что со всеми все в порядке.
Bueno, me alegra ver que estás bien.
Радостно видеть вас на этой скамье каждое утро.
Me consuela veros todas las mañanas en ese banco.
Это, как когда-то радостно пели дети из семейки Брейди, солнечный день.
Es, tal como una vez cantaron los niños Brady tan alegres… un día radiante.
Знаете так радостно слышать от кого-то эти слова.
Es que es grandioso escuchar que alguien lo diga en voz alta.
Радостно видеть вас счастливым.
Me alegro de verle feliz.
Сделаешь это, и папа радостно будет тебя приветствовать, хорошо?
Si haces esto, papá va a estar encantado,¿vale?
Он радостно, пристально и вместе робко смотрел на входившую и медленно приподнимался.
Miró fijamente, con alegría y timidez, a la que entraba.
Но вам не радостно.
Pero no lo estás.
В вашу защиту и по вашему приказу радостно погиб.
En defensa de la cual usted y toda su orden morirían gustosamente.
Наша последняя встреча закончилась не очень то… радостно.
Nuestro último encuentro no fue muy… agradable.
К кому обратить мое счастье, когда мое сердце радостно бьется?
¿A quién debo contar mi alegría cuando el gozo golpea mi corazón?
Это радостно.
В общем это очень красиво и радостно.
En general es muy hermoso y gratificante.
Биркут, живо, радостно.
Birkut! Con alegría.
Результатов: 97, Время: 0.0675

Радостно на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский