РЕАЛИЗОВЫВАТЬСЯ - перевод на Испанском

cabo
капрал
осуществляться
проведение
кабо
проводить
мыс
осуществление
выполнять
ведется
ejecutado
осуществлять
выполнять
реализовать
исполнять
казнить
казнь
осуществления
реализации
выполнения
исполнения
realizados
осуществлять
выполнять
заниматься
производить
вести
прилагать
реализовать
проведения
провести
осуществления
a aplicar
осуществлять
применять
выполнять
соблюдать
претворять в
внедрять
в осуществлении
к выполнению
к реализации
в применении
disfrutarse

Примеры использования Реализовываться на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Права человека должны реализовываться во всех их аспектах: правовом,
Los derechos humanos debían realizarse en todas sus dimensiones: jurídica,
Проекты и меры воздействия должны реализовываться с опорой на широкий круг участников в партнерстве заинтересованных субъектов с правительствами, гражданским обществом и частным сектором.
Los proyectos e intervenciones deberían realizarse de manera participativa, mediante alianzas con los gobiernos, la sociedad civil y el sector privado.
Тем не менее во всех случаях инициативы продолжают реализовываться, хотя и не в том темпе, как хотелось бы.
Sin embargo, las iniciativas siguen estando en marcha en todos los casos, aunque no al ritmo deseado.
Главным образом СПМРХВ будет реализовываться правительствами, промышленным
SAICM será implementado principalmente por los gobiernos y la industria,
Инициативы должны разрабатываться и реализовываться при участии основных заинтересованных местных групп, представляющих
Se deben determinar y aplicar iniciativas con una participación de abajo a arriba de los principales grupos de intereses locales,
правительств, может реализовываться в прямой и имплицитной форме.
de gobiernos en particular puede realizarse en forma expresa o implícitamente.
С другой стороны, была создана национальная программа школьной интеграции инвалидов, которая начала реализовываться с 2003/ 04 учебного года.
Por otra parte, se ha establecido un programa nacional de integración escolar de los niños con discapacidad, cuya aplicación ha comenzado durante el año escolar 2003/04.
Такие реформы будут иметь больше шансов на успех в том случае, если они будут планироваться и реализовываться в рамках более широких усилий и процессов в направлении экономической реформы.
Las posibilidades de que tales reformas tuvieran éxito eran mayores si se concibieran y aplicaran en el marco de esfuerzos y procesos de reforma económica más amplios.
другие виды административного сотрудничества могут реализовываться через посредство многосторонних конвенций.
otro tipo de cooperación administrativa se pueden aplicar a través de convenios multilaterales.
Было выражено мнение о том, что цели статьи 36 Соглашения могут реализовываться в ином нежели Обзорная конференция форуме.
Se consideró que los objetivos del artículo 36 del Acuerdo podían alcanzarse en un foro distinto de la Conferencia de revisión.
которая должна реализовываться в активном режиме.
una obligación que tienen que cumplir proactivamente.
которые могут свободно вывозиться или реализовываться концессионером.
que podrán ser libremente retirados o enajenados por el concesionario.
роль ЭКОСОС должна реализовываться в полном масштабе.
Social debía ejercer plenamente la función que se le asignaba en la Carta y en resoluciones recientes de la Asamblea General.
которые будут обсуждаться на конференции, являются взаимодополняющими и должны реализовываться на всеобъемлющей и интегрированной основе.
temas de la Conferencia se apoyan mutuamente y deben lograrse de manera global e integrada.
Республика Беларусь считает Организацию Объединенных Наций той организацией, где должна разрабатываться и реализовываться стратегия развития на будущее.
La República de Belarús considera a las Naciones Unidas una organización que debe elaborar y aplicar una estrategia de desarrollo para el futuro.
могла бы реализовываться в следующих четырех областях.
podría adoptar los cuatro aspectos siguientes.
ее потенциал должен реализовываться экологически устойчивым
que su potencial debería materializarse de manera ambientalmente sostenible
программ могут реализовываться с использованием определенных показателей.
programas de adaptación se pueden llevar a cabo mediante la utilización de indicadores.
и, следовательно, они будут реализовываться государствами-- членами Организации.
las contramedidas probablemente se aprobarían en una resolución que, como tal, sería aplicada por los Estados Miembros de la Organización.
мы вверяем вам ответственность, которая должна реализовываться всеми членами Конференции.
le confiamos una responsabilidad con la que deben cumplir todos los Miembros de la Conferencia.
Результатов: 136, Время: 0.2538

Реализовываться на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский