РЕГИОНАЛЬНЫЕ ГРУППИРОВКИ - перевод на Испанском

agrupaciones regionales
региональной группой
региональной группировки
региональное объединение
grupos regionales
региональной группы
региональная группировка

Примеры использования Региональные группировки на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
государствам следует на национальном уровне или через региональные группировки принимать, улучшать
en el ámbito nacional o por conducto de las agrupaciones regionales, adopten, mejoren
Они подчеркнули необходимость того, чтобы региональные группировки, такие, как Европейское сообщество,
Destacaron la necesidad de que las agrupaciones regionales tales como la Comunidad Europea,
Многие региональные группировки и блоки придерживающихся такого же мнения государств проводили разные встречи на протяжении года
Muchos grupos regionales y bloques de Estados del mismo parecer se han reunido a lo largo del año
Она также будет продолжать сотрудничать со всеми внешними партнерами, такими, как региональные группировки, правительства и региональные ассоциации местных органов власти,
También seguirá colaborando con todos los elementos exteriores, como las agrupaciones regionales, los gobiernos y las asociaciones regionales de autoridades locales,
сделать Организацию более представительной, включая расширение членского состава Совета Безопасности для того, чтобы учесть региональные группировки, а также увеличить число постоянных членов.
dar mayor representatividad a la Organización, entre ellas una ampliación del número de miembros del Consejo de Seguridad que refleje las agrupaciones regionales y un aumento de sus miembros permanentes.
укрепили региональные группировки, сделав их более рациональными;
fortalecido y racionalizado las agrupaciones regionales; y establecido mecanismos para la prevención,
укрепили региональные группировки, сделав их более рациональными;
fortalecido y racionalizado las agrupaciones regionales; y establecido mecanismos para la prevención,
содержащийся в пункте 1 раздела E призыв ко всем государствам" на национальном уровне или через региональные группировки принимать, улучшать
contenido en el párrafo 1 de la sección E de que los Estados" en el ámbito nacional o por conducto de las agrupaciones regionales"" deberían adoptar,
Сотрудничество с региональными группировками.
Cooperación con agrupaciones regionales.
оказания помощи во взаимодействии с региональными группировками.
asistencia en coordinación con grupos regionales.
Усилия, предпринятые государствами- членами и региональными группировками.
Esfuerzos realizados por los Estados miembros y las agrupaciones regionales.
Координирующий орган региональной группировки обеспечивает соблюдение установленных правил.
El órgano coordinador de la agrupación regional se compromete a cumplir estas normas.
Существует несколько региональных группировок налоговых администраторов, которые играют все более важную роль в наращивании потенциала в области налогового администрирования.
Hay varias agrupaciones regionales de administradores de tributación que vienen cumpliendo una función cada vez más importante en la creación de capacidad de administración tributaria.
Среди региональных группировок более общего характера вопросами налогообложения также активно занимаются Европейский союз,
Entre los grupos regionales más amplios que también trabajan activamente en cuestiones de tributación figuran la Unión Europea,
Следует отметить, что вопрос оптимальной организации правоприменительной деятельности в рамках региональных группировок не всегда успешно решается даже региональными группами, накопившими богатый опыт в этой области.
Conviene señalar que la cuestión de la organización óptima de la aplicación en las agrupaciones regionales no ha sido necesariamente resuelta por los grupos regionales con experiencia considerable en la materia.
В международном отношении наши двусторонние соглашения со странами- партнерами и региональными группировками содержат положения по устойчивому развитию, которые являются предметом наших регулярных дискуссий с ними.
A nivel internacional, nuestros acuerdos bilaterales con los países asociados y grupos regionales contienen disposiciones sobre el desarrollo sostenible que son objeto de deliberaciones periódicas con ellos.
Опыт, накопленный к настоящему времени в некоторых региональных группировках развивающихся стран, свидетельствует о необходимости унификации законодательства о защите интересов потребителей на основе минимальных норм материального права.
La experiencia hasta ahora adquirida en algunas agrupaciones regionales de países en desarrollo apuntaba la necesidad de armonizar el derecho del consumidor con un mínimo de disposiciones sustantivas.
После консультаций с региональными группировками Генеральный секретарь назначит членов целевой группы уже в ближайшем будущем.
El Secretario General, previa consulta con los grupos regionales, nombraría a los miembros del Grupo de Tareas en el futuro próximo.
равновесии интересов государств и региональных группировок.
el equilibrio de intereses entre los Estados y las agrupaciones regionales.
Необходимы инновационные подходы, в том числе установление контактов с региональными группировками, преодоление существовавшей в прошлом поляризации
Para ello se necesitan enfoques innovadores que permitan trascender el ámbito de los grupos regionales, superar los enfrentamientos pasados
Результатов: 72, Время: 0.0472

Региональные группировки на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский