Примеры использования Региональных мер на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
подкрепленную комплексом региональных мер доверия в экономической,
Кроме того, на основе главы 10 Венского документа 1999 года, касающегося региональных мер, Албания последовательно заключает новые двусторонние соглашения в региональном
касающейся региональных мер, Албания последовательно расширяет свое участие в двусторонних соглашениях по укреплению мер доверия
Медленная разработка региональных мер, направленных на увеличение мониторинга судоходства, контроля за незаконным рыбным промыслом
помня о важности скоординированных и эффективных региональных мер для максимально эффективного использования ядерной энергии в мирных целях и борьбы с растущей угрозой распространения
США) этой суммы предназначено для мероприятий, предусмотренных Планом региональных мер в интересах беженцев Сирии.
сбалансированным образом и чтобы пакет региональных мер включал и Южную Азию.
Цель попрежнему заключается в создании более действенного регионального механизма, способного оказывать помощь странам в достижении дальнейшего прогресса за счет осуществления комплекса необходимых региональных мер, которые непосредственным образом содействовали бы борьбе с опустыниванием
государства достигают договоренностей о предоставлении правоохранительным органам других государств доказательств, относящихся к сообщенным нарушениям субрегиональных или региональных мер по сохранению и управлению.
Бангкокский договор свидетельствуют о значимости и успехе региональных мер по укреплению нераспространения и безопасности.
над оформлением надлежащих региональных мер по защите морской среды.
Так, Комиссия по наркотическим средствам на своей сорок четвертой сессии была проинформирована о ряде региональных мер, таких, как принятие государствами Центральной Азии на международной конференции, состоявшейся в Ташкенте в октябре 2000 года, декларации об укреплении регионального сотрудничества в борьбе с оборотом наркотиков
многие из них можно успешно устранить лишь посредством региональных мер. Так, в частности, обстоят дела в
поощрение двусторонних действий и разработку региональных мер по предотвращению и пресечению торговли людьми
привлекалось внимание к важности выработки региональных мер для обнаружения признаков засухи,
и использовать этот опыт в рамках дальнейших региональных мер по предотвращению, пресечению и искоренению незаконной торговли стрелковым оружием
требующее приложения усилий государств- членов на региональном уровне в виде продуманных совместных и региональных мер в соответствии с руководящими принципами, принятыми Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 56/ 261.
операторам доступ к рынкам посредством запрета сдачи рыбы, которая была выловлена в нарушение согласованных региональных мер в области сохранения и рационального использования52.
были приложены усилия по выявлению важнейших региональных мер, которые могут способствовать реализации задач устойчивого развития.
ЕС решительно выступает за принятие более эффективных международных и региональных мер по противодействию этим угрозам.