Примеры использования Результаты конференции на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Достижение прогресса в отношении конкретных мер в области ядерного разоружения окажет позитивное воздействие на укрепление режима нераспространения ядерного оружия, а также на результаты конференции 1995 года.
необходимо будет учитывать результаты Конференции.
Другой вопрос, требующий прояснения,- это вопрос о том, каковы должны быть непосредственная роль государств- участников и результаты конференции: будет ли это принятие резолюций
о чем свидетельствуют новый Договор по СНВ, а также результаты Конференции 2010 года по рассмотрению действия ДНЯО.
ВОКНТА завершит работу над максимально возможным числом вопросов и представит свои результаты Конференции Сторон( КС) или Конференции Сторон, действующей в качестве совещания Сторон Киотского протокола( КС/ СС).
Рабочая группа II рассмотрела вопрос, озаглавленный" Результаты Конференции: проект заявления о принципах
Она завершит свою работу над максимально возможным числом вопросов и представит свои результаты Конференции Сторон( КС) или Конференции Сторон, действующей в качестве совещания Сторон Киотского протокола( КС/ СС).
его правительство приветствует результаты Конференции 2010 года по рассмотрению действия Договора
время всякий ощутимый прогресс, касающийся мер в области ядерного разоружения, будет иметь позитивное воздействие на режим нераспространения ядерного оружия и на результаты Конференции 1995 года по рассмотрению действия Договора.
Мы приветствуем результаты Конференции 2010 года по рассмотрению действия ДНЯО и считаем, что успешная реализация принятого
В этой связи результаты Конференции по содействию вступлению в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний, которая состоялась в
проведенная в Вашингтоне встреча на высшем уровне по вопросам ядерного разоружения и результаты Конференции участников Договора о нераспространении ядерного оружия по рассмотрению действия договора( ДНЯО) являются важными достижениями.
Приветствуют укрепление парламентского измерения ПСЮВЕ и высоко оценивают результаты Конференции председателей комитетов по иностранным делам и европейской интеграции из национальных парламентов государств-- участников ПСЮВЕ( март 2005 года), что нашло свое отражение в соответствующих принятых документах;
участники Специальной конференции на уровне министров признали центральное значение Барбадосского плана действий 1994 года и согласились с тем, что результаты Конференции на уровне министров явятся важным вкладом в международные усилия
Результаты конференции“ круглого стола” были также представлены на международной конференции экспертов, которая проходила в Гааге в феврале 1998 года по инициативе министра- координатора политики эмансипации
С озабоченностью отмечая, что результаты Конференции Организации Объединенных Наций по объявлению взносов на деятельность в целях развития 1992 года оказались намного ниже ожидавшихся уровней
В соответствии с решением КС эта конференция будет организована до одиннадцатой сессии КС( КС 11), с тем чтобы результаты конференции можно было надлежащим образом обработать для оперативного представления КС,
ее связь с подготавливаемой Африканским союзом повесткой дня до 2063 года, результаты конференции по укреплению партнерства в целях выработки африканской повестки дня по вопросам городов,
Большое сожаление вызывает тот факт, что, несмотря на результаты Конференции 2000 года по рассмотрению действия Договора о нераспространении ядерного оружия, Конференция по разоружению еще
Подготовительный комитет рассмотрел пункт, озаглавленный" Результаты Конференции: проект заявления о принципах