РЕЧЬ - перевод на Испанском

discurso
речь
выступление
заявление
дискурс
обращении
докладе
дискуссии
послании
высказывания
выступая
charla
разговор
выступление
беседа
речь
поговорить
болтовня
доклад
пообщаться
лекцию
поболтали
cuestión
вопрос
проблема
тема
lenguaje
язык
речь
формулировка
терминология
выражения
лексики
слова
referencia
ссылка
упоминание
указание
отсылка
уделением
базовых
справочных
сослаться
исходных
говорится
caso
дело
случай
если
пример
ситуация
обстоятельствах
alegato
заявление
речь
утверждение
аргумент
доводы
версии
обвинения
выступления
es
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является
hablando
поговорить
разговаривать
разговор
болтать
общаться
побеседовать
обсудить
выступить
рассказать
переговорить

Примеры использования Речь на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Речь о подвале китайского ресторана фешенебельного франчайза.
Hablo del sótano de una franquicia china sólidamente establecida. Sábado a la noche.
Речь не об овцах, сестра Маргарита.
No hablamos de ovejas, negras o blancas, hermana Margarita.
Речь не об Алекс.
No hablo de Alex.
Речь может идти о местной,
Pueden ser organizaciones locales,
Хождение, речь, контроль мочевого пузыря и кишечника.
Como caminar, hablar, controlar la vejiga y el intestino.
Речь не только о тебе.
No hablo de ti.
Речь о Мэгги и Гленне.
Son Maggie y Glenn.
И речь не о тех из каталогов, солнце.
Y no hablo de las de los catálogos, cariño.
Речь о Древнем Риме.
Era en la Antigua Roma.
При этом было подчеркнуто, что речь в данном случае не идет о религиозной нетерпимости.
Se subrayó que no se trataba de un caso de intolerancia religiosa.
Речь не о паре долларов,
¡No hablamos de cientos de dólares,
Речь шла о продвижении твоей карьеры.
Era sobre avanzar en tu carrera.
Речь не о Чаплине и Китоне.
No hablamos de Chaplin y Keaton,
Речь о телеканале, который снял сюжет
Hablamos de una cadena que rodó un episodio
Когда я услышал речь Гомера, то перестал себя чувствовать маленьким.
Cuando oí hablar a Homer, ya no me sentí insignificante.
Речь про кардинала.
Era el cardenal.
Речь всегда о нас.
Era siempre sobre nosotros.
Речь была о жизни.
Se trataba de tener una vida.
Он в опасности и речь не только о его жизни.
Está en peligro y no hablo solo de su vida.
Речь о двух жизнях.
Son dos vidas.
Результатов: 3609, Время: 0.0896

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский