СОДЕЙСТВУЮЩИЕ - перевод на Испанском

promover
содействовать
поощрять
способствовать
развивать
пропагандировать
стимулировать
продвигать
укреплять
поощрения
содействия
facilitar
содействовать
способствовать
содействия
облегчить
облегчения
предоставить
представить
обеспечить
предоставления
упрощения
contribuyen
способствовать
содействовать
содействие
вносить вклад
участвовать
вносить
помогать
сыграть
оказывать
fomentar
содействовать
поощрять
способствовать
укреплять
стимулировать
развивать
формирование
наращивать
содействия
поощрения
ayudar
оказывать помощь
содействовать
помогать
способствовать
содействие
оказания помощи
оказания содействия
favorezcan
способствовать
содействовать
поощрять
благоприятствовать
поддерживать
содействия
поощрения
поддержку
интересах
пользу
facilitadores
координатор
посредник
содействующей
содействия
стимулирующего
apoyan
поддерживать
поддержка
содействовать
содействие
оказывать
оказание
одобрить
propicien
содействовать
способствовать
поощрять
стимулировать
благоприятствовать
возможность
содействия
обеспечения
обеспечить
поощрения
promueven
содействовать
поощрять
способствовать
развивать
пропагандировать
стимулировать
продвигать
укреплять
поощрения
содействия
promuevan
содействовать
поощрять
способствовать
развивать
пропагандировать
стимулировать
продвигать
укреплять
поощрения
содействия
contribuyan
способствовать
содействовать
содействие
вносить вклад
участвовать
вносить
помогать
сыграть
оказывать
faciliten
содействовать
способствовать
содействия
облегчить
облегчения
предоставить
представить
обеспечить
предоставления
упрощения
contribuir
способствовать
содействовать
содействие
вносить вклад
участвовать
вносить
помогать
сыграть
оказывать
facilitan
содействовать
способствовать
содействия
облегчить
облегчения
предоставить
представить
обеспечить
предоставления
упрощения
contribuían
способствовать
содействовать
содействие
вносить вклад
участвовать
вносить
помогать
сыграть
оказывать
ayuden
оказывать помощь
содействовать
помогать
способствовать
содействие
оказания помощи
оказания содействия
fomenten
содействовать
поощрять
способствовать
укреплять
стимулировать
развивать
формирование
наращивать
содействия
поощрения
fomentan
содействовать
поощрять
способствовать
укреплять
стимулировать
развивать
формирование
наращивать
содействия
поощрения
promovieran
содействовать
поощрять
способствовать
развивать
пропагандировать
стимулировать
продвигать
укреплять
поощрения
содействия
facilite
содействовать
способствовать
содействия
облегчить
облегчения
предоставить
представить
обеспечить
предоставления
упрощения
ayudan
оказывать помощь
содействовать
помогать
способствовать
содействие
оказания помощи
оказания содействия
propician
содействовать
способствовать
поощрять
стимулировать
благоприятствовать
возможность
содействия
обеспечения
обеспечить
поощрения

Примеры использования Содействующие на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Международные финансовые учреждения, содействующие принятию мер по структурной перестройке, должны обеспечивать, чтобы такие меры не наносили ущерба осуществлению права на достаточное жилье.
Las instituciones financieras internacionales que promueven medidas de ajuste estructural deberían asegurar que tales medidas no comprometen el disfrute del derecho a la vivienda adecuada.
По просьбам общественности в рамках летних игр 2011 года проводились также игры и мероприятия, содействующие обучению детей английскому языку.
Basándose en la demanda de la comunidad, los Juegos de Verano de 2011 incorporaron también juegos y actividades para ayudar a los niños a aprender inglés.
Также чрезвычайно важно поддерживать учреждения, содействующие расширению возможностей женщин в правительстве
También es crucial apoyar a las instituciones que promueven el empoderamiento de la mujer en el Gobierno
Комитет рекомендует поддержать законодательные инициативы, содействующие выяснению обстоятельств принудительных исчезновений,
El Comité recomienda que se respalden iniciativas legislativas que promuevan el esclarecimiento de desapariciones forzadas,
Эта программа также позволяет изучать механизмы и процессы, содействующие участию различных групп,
En el programa de formación se examinan además los mecanismos y procesos que promueven la participación de grupos diversos a fin de contrarrestar la marginación
Государственные институты приняли стратегии, содействующие социально-экономическому развитию,
Que las instituciones estatales adopten políticas que promuevan el desarrollo socioeconómico,
меры устойчивого развития, содействующие смягчению последствий изменения климата и адаптации к ним.
podrían adoptar políticas y medidas de desarrollo sostenible que contribuyan a la mitigación y a la adaptación.
Разрабатывать программы, содействующие, где это возможно,
Concebir programas que faciliten, en lo posible, la reinstalación voluntaria
Комитет рекомендует поддержать законодательные инициативы, содействующие выяснению обстоятельств принудительных исчезновений,
El Comité recomienda que se respalden iniciativas legislativas que promuevan el esclarecimiento de las desapariciones forzadas,
непосредственно содействующие достижению этих целей.
hacia programas y proyectos que contribuyan directamente a su logro.
Г-н ван БОВЕН предлагает заменить слова" правозащитные ассоциации" словами" организации, содействующие достижению целей Конвенции".
El Sr. van BOVEN propone que se sustituyan las palabras" asociaciones de defensores de los derechos humanos" por" organizaciones que promueven los objetivos de la Convención".
Меры, упрощающие образования семьи и содействующие ее сохранению, укреплению и защите.
Medidas para facilitar la fundación de una familia y contribuir a su mantenimiento, fortalecimiento y protección.
Необходимо осуществить программы приватизации, содействующие всемерному участию в этой процессе местных предпринимателей;
Programas de privatización que faciliten la plena participación de los empresarios locales en ese proceso;
Слова" содействующие достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия", следует сохранить.
Se deberían mantener las palabras" contribuir al logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio".
Создать механизмы, содействующие взаимопониманию и развитию более гармоничных отношений между служащими,
Establecer formas y mecanismos que faciliten el entendimiento y una relación más armoniosa entre empleados,
Благодаря таким контактам устанавливаются также связи, содействующие обмену информацией,
En esos encuentros también se crean vínculos que facilitan el intercambio de información
Вновь заявляет о своем намерении рассмотреть дальнейшие шаги, содействующие установлению постоянного прекращения огня
Reitera su intención de considerar la adopción de nuevas medidas para contribuir a la aplicación de una cesación del fuego permanente
также конкретные программы, содействующие социальной интеграции иностранцев
programas específicos que faciliten la inclusión social de los extranjeros
Кроме того, 29 сентября 2005 года парламент Республики Сербии принял новый уголовный кодекс, в котором содержатся многие положения, содействующие сотрудничеству с МТБЮ.
Además, el 29 de septiembre de 2005 el Parlamento de la República de Serbia aprobó un nuevo código penal con numerosas disposiciones que facilitan la cooperación con el Tribunal.
определены следующие факторы, содействующие успеху сотрудничества Юг- Юг.
los factores indicados a continuación contribuían al éxito de la cooperación Sur-Sur.
Результатов: 431, Время: 0.0573

Содействующие на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский