СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫХ ЦЕНТРОВ - перевод на Испанском

Примеры использования Специализированных центров на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Южной Америке специализированных центров по сотрудничеству Юг- Юг, она хотела бы указать,
incluyendo los centros especializados de cooperación Sur-Sur que se están desarrollando en Asia,
С привлечением бюро по оказанию помощи женщинам и специализированных центров помощи и временного размещения для женщин,
El INAMU por medio de la Delegación de la Mujer y los Centros Especializados de atención y albergue temporal, para mujeres agredidas
Минсоцразвития руководит деятельностью специализированных центров помощи жертвам насилия в семье( СЕАВИФ)
La SEDESOL opera Centros especializados de atención a la violencia familiar(CEAVIF) y Refugios para mujeres
Подготовлен проект по созданию в каждом велаяте специализированных центров для девочек- подростков, в которых они будут не только знакомиться с физиологическими
Se ha preparado un proyecto para crear en cada provincia centros especializados para las adolescentes en que no sólo podrán familiarizarse con los aspectos fisiológicos
разработавших конкретные программы оказания помощи жертвам пыток, например, от специализированных центров для беженцев, явившихся жертвами пыток,
grupos que cuentan con programas concretos de asistencia a las víctimas de la tortura, como centros especializados para refugiados que han sido víctimas de torturas,
Следует особо отметить создание специализированных центров, таких как Детская кардиологическая больница,
Resalta la creación de centros especializados como el Hospital Cardiológico Infantil, el cual ha
международные системы посредством специализированных центров( например,
regionales e internacionales a través de centros especializados(por ejemplo,
создания специализированных центров( Польша),
la creación de centros especializados(Polonia), la colaboración con otros países(Italia)
развитию сети больничных учреждений и специализированных центров, таких как Детская кардиологическая больница.
el fortalecimiento de la red hospitalaria y a los centros especializados como el Hospital Cardiológico Infantil.
создание специализированных центров помощи жертвам бытового насилия
y la creación de centros especializados para la asistencia a las víctimas de violencia doméstica
за счет усиления роли специализированных центров, таких, как Африканский центр по применению метеорологии в целях развития в областях обучения и моделирования.
dando más importancia a los centros especializados, como el Centro Africano de Aplicaciones Meteorológicas para el Desarrollo en la esfera de la creación de modelos para la capacitación.
пересмотр учебных программ с целью включения в них вопросов по охране природы и создания специализированных центров экологического образования.
la revisión de planes de estudios con el fin de incorporar perspectivas ecológicas y el establecimiento de centros especializados en educación ambiental.
в их число входят 7 государственных специализированных центров( на 1 130 человек); 21 дом престарелых для лиц,
entre ellas figuran 7 centros especializados del Estado(para 1.130 personas),
5 создание специализированных центров для детей и взрослых, имеющих специальные потребности;
v crear centros especializados para niños y adultos con necesidades especiales.
обращаться следует только в один из 18 признанных специализированных центров.
hay que dirigirse a uno de los 18 centros especializados reconocidos.
К числу предусматриваемых мер относятся реабилитация и/ или оборудование специализированных центров для оказания психологической,
Entre las acciones que se contemplan se encuentran la rehabilitación y/o equipamiento de centros especializados para la atención psicológica,
d недостаточного количества специализированных центров по оказанию поддержки жертвам насилия в семье.
d el número insuficiente de centros especializados de apoyo a las víctimas de la violencia doméstica.
Начиная с 2006 года реализуется инициатива" Баррьо адентро IV", начало осуществления которой было ознаменовано открытием ряда специализированных центров, в частности Детской кардиологической больницы,
En 2006 se inició Barrio Adentro IV con la inauguración de centros especializados como el Hospital Cardiológico Infantil,
Создании специализированных центров и терапевтических/ диагностических бригад,
Creación de centros especializados y unidades terapéuticas y/o de diagnóstico,
Создании специализированных центров и терапевтических/ диагностических бригад,
Creación de centros especializados y unidades terapéuticas y/o de diagnóstico,
Результатов: 61, Время: 0.0275

Специализированных центров на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский