СПЕЦИАЛЬНЫЕ МЕХАНИЗМЫ - перевод на Испанском

mecanismos especiales
специальный механизм
конкретный механизм
особый механизм
mecanismos específicos
конкретный механизм
специальный механизм
особый механизм
отдельного механизма
arreglos especiales
специальной договоренности
специальных процедур
специального соглашения
особый порядок
mecanismos especializados
disposiciones especiales
специальное положение
особое положение
специальное распоряжение
специальное постановление
конкретное положение
procedimientos especiales
специальной процедуры
особая процедура
особый порядок
специальный порядок
мандатарием
mecanismos concretos
конкретный механизм
специальный механизм
mecanismos ad hoc
специального механизма

Примеры использования Специальные механизмы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
который бы заменил специальные механизмы.
para reemplazar los mecanismos especiales.
Г-н Хусаин( Пакистан) говорит, что существует широко распространенное опасение, что специальные механизмы играют определенную роль в политизации работы в области прав человека.
El Sr. Hussain(Pakistán) dice que existe la preocupación generalizada de que los mecanismos especiales contribuyan a la politización de la labor en pro de los derechos humanos.
Самое главное-- Секция создала специальные механизмы для усиления координации между секретариатом Комиссии по правам человека,
Era sumamente importante que la Sección hubiera creado mecanismos especiales para fortalecer la coordinación entre la secretaría de la Comisión de Derechos Humanos,
Обеспечить, чтобы нынешние реформы в области образования включали специальные механизмы для гарантирования участия детей
Se asegure de que la actual reforma de la educación comprende mecanismos específicos para garantizar la participación
Органы, следящие за выполнением договоров о правах человека и специальные механизмы, например специальные докладчики,
Los órganos de vigilancia del cumplimiento de los tratados de derechos humanos y los mecanismos especiales, como son los relatores especiales,
Фонд привержен задаче обеспечения подотчетности на всех уровнях организации и создал специальные механизмы регулярного контроля за выполнением рекомендаций, вынесенных по итогам внешних
El UNFPA está firmemente decidido a asegurar la rendición de cuentas a todos los niveles de la organización, y ha establecido mecanismos específicos para hacer un seguimiento regular de las recomendaciones de auditoría externa
Необходимо также предусмотреть специальные механизмы для наименее развитых стран,
Además, debían instaurarse arreglos especiales para los países menos adelantados,
Рабочая группа согласна с тем, что специальные механизмы имеют важнейшее значение для деятельности Комиссии по правам человека.
El Grupo convino en que los mecanismos especiales son fundamentales para el funcionamiento de la Comisión de Derechos Humanos,
Создать специальные механизмы предоставления средств защиты жертвам расовой дискриминации
Establecer mecanismos específicos para proporcionar recursos a las víctimas de la discriminación racial
включая создаваемые на определенный срок целевые группы и другие специальные механизмы, при назначении ведущего учреждения или учреждений.
incluso equipos de tareas de duración determinada y otros mecanismos especiales, con uno o varios organismos principales designados.
муниципалитетов учредили специальные механизмы для оказания помощи женщинам.
los municipios para introducir mecanismos especializados de prestación de asistencia a la mujer.
Советом Безопасности и не полагаться на специальные механизмы.
para que no se base, como ahora, en arreglos especiales.
В некоторых государствах созданы специальные механизмы для проведения расследований по делам,
Algunos Estados han establecido mecanismos específicos para investigar los derechos de los indígenas a la tierra,
приняли участие 5000 представителей, а государства, межправительственные и неправительственные организации, специальные механизмы и национальные правозащитные учреждения одновременно провели более 600 мероприятий.
las organizaciones no gubernamentales, los mecanismos especiales y las instituciones nacionales de defensa de los derechos humanos organizaron más de 600 acontecimientos paralelos.
же будет необходимо создать специальные механизмы для этих разделов.
la posibilidad de que fuera preciso establecer arreglos especiales para esas partes.
В целом ряде стран для поддержки и мониторинга осуществления национальных стратегий и действий, касающихся женщин, мира и безопасности, были созданы специальные механизмы, такие, как межучрежденческие рабочие группы,
En varios países se han establecido mecanismos especializados, como grupos interinstitucionales de trabajo,
На местном уровне он активно содействует межучрежденческим усилиям по координации, возглавляемым Организацией Объединенных Наций, и поддерживает специальные механизмы для учета быстро меняющихся обстоятельств.
A nivel del terreno, contribuye activamente a los esfuerzos de coordinación interinstitucionales que llevan a cabo las Naciones Unidas y respalda las disposiciones especiales que se adoptan para que se tenga en cuenta la evolución rápida de las circunstancias.
Специальные механизмы продолжали получать сообщения о положении в области прав человека в Туркменистане
Los procedimientos especiales han seguido recibiendo comunicaciones sobre la situación de los derechos humanos en Turkmenistán
Разработать специальные механизмы финансирования для женщин, которые помогли бы им расширить
Desarrollar mecanismos específicos de financiación para las mujeres que las ayuden a mejorar
рекомендовала Румынии создать специальные механизмы для предоставления компенсации жертвам современных форм рабства за преступления, которым они подверглись.
consecuencias recomendó a Rumania que estableciera mecanismos especiales para indemnizar a las víctimas de las formas contemporáneas de la esclavitud por los delitos cometidos contra ellas.
Результатов: 175, Время: 0.0797

Специальные механизмы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский