creía
верить
полагать
думать
считать
вера
поверить
убедить pensaba
думать
считать
мысль
полагать
мыслить
верить
вспомнить
придумать
задуматься
предположить consideraba
считать
учитывать
подумать
счесть
полагать
воспринимать
квалифицировать
рассмотреть
рассмотрения
изучить opinó
мнение
считает
полагает estimó
считать
полагать
счесть
оценки
оценить
расчета
предположить
подсчитать
сметы
оценочных sostuvo
поддерживать
утверждать
держать
заявлять
отстаивать
считать
поддержания
устойчивого
удержать
постоянной sentía
чувствовать
чувство
испытывать
быть
ощущение
считать
потрогать
ощутить
стало
кажется conté
рассчитывать
иметь
считать
наличие
располагать
сказать
пользоваться
опираться
говорить
обладать consideró
считать
учитывать
подумать
счесть
полагать
воспринимать
квалифицировать
рассмотреть
рассмотрения
изучить pensó
думать
считать
мысль
полагать
мыслить
верить
вспомнить
придумать
задуматься
предположить pensé
думать
считать
мысль
полагать
мыслить
верить
вспомнить
придумать
задуматься
предположить creyó
верить
полагать
думать
считать
вера
поверить
убедить creí
верить
полагать
думать
считать
вера
поверить
убедить considera
считать
учитывать
подумать
счесть
полагать
воспринимать
квалифицировать
рассмотреть
рассмотрения
изучить pensara
думать
считать
мысль
полагать
мыслить
верить
вспомнить
придумать
задуматься
предположить cree
верить
полагать
думать
считать
вера
поверить
убедить estimaba
считать
полагать
счесть
оценки
оценить
расчета
предположить
подсчитать
сметы
оценочных consideré
считать
учитывать
подумать
счесть
полагать
воспринимать
квалифицировать
рассмотреть
рассмотрения
изучить sostenía
поддерживать
утверждать
держать
заявлять
отстаивать
считать
поддержания
устойчивого
удержать
постоянной contaba
рассчитывать
иметь
считать
наличие
располагать
сказать
пользоваться
опираться
говорить
обладать sintió
чувствовать
чувство
испытывать
быть
ощущение
считать
потрогать
ощутить
стало
кажется
Если бы я считал , что с этим мы сами не справимся. Si yo pensara que hubiese algo de lo que no pudiéramos hacernos cargo. Считал себя его менеджером.Cree que es su manager.Но я никогда не считал видеочат наилучшим применением нашего алгоритма. Es que jamás creí que un videochat era el mejor uso para nuestra compresión. Я хотел жениться на тебе не потому, что считал тебя монахиней. No te pedí que te casaras conmigo porque pensara que eras una monja. И я никогда не считал тебя за отца!
Да, Каллен считал , что он работал на русских. Sí, Callen cree que trabajaba para los rusos. Я считал , что она чокнутая. Yo creí que ella era excéntrica. Я бы не пришел, если бы не считал . No hubiera venido si no pensara . Te consideré un amigo. Сначала считал дни, но это бессмысленно. Al principio contaba los días, pero dejó de tener sentido. Eso es lo que tu padre cree . Я считал себя твоим парнем. Yo creí que era tu novio. Не думаю, что кто-то так считал . No creo que alguien pensara eso. Я всегда считал тебя сыном. Siempre te consideré un hijo. Siempre. Я не считал пуговицы на своем пиджаке! Yo no contaba con los botones de mi chaqueta! Он считал , что если этому не противостоять, человеческий вид выродится. Él sintió que si no nos negábamos, la especie humana iba hacia la degeneración. Отец считал его неудачником или знал о его кознях. Papá cree que es un perdedor, o sabe que es corrupto. Я сделал то, что считал лучшим! ¡Hice lo que creí que era mejor! Он хотел, чтобы я считал его отцом, примером. Él quería que yo pensara en él como un, como un imagen paterna. Contaba hasta tres.
Больше примеров
Результатов: 1158 ,
Время: 0.2225