Примеры использования Такие сложные на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В этой связи мы хотели бы подчеркнуть тот факт, что Чад является одной из редких стран мира, которые осуществляют такие сложные проекты, как добыча нефти, в условиях полной траспарентности.
Такие сложные и важные вопросы,
Управления полевыми операциями и материально-технического обеспечения выполнять такие сложные задачи.
текстильных товаров, решить такие сложные вопросы, как те, что связаны с интеллектуальной собственностью,
которые имеют важное значение для того, чтобы такие сложные операции, как операция по эвакуации, увенчались успехом.
Несмотря на такие сложные условия, Агентство предпринимало усилия для полного восстановления оперативного потенциала своей штаб-квартиры в районе операций по завершении переезда из Вены в июле 1996 года
они более профессионально решали такие сложные вопросы и более профессионально выявляли случаи отсутствия заботы о детях,
избавляет их от необходимости вкладывать свои средства в такие сложные системы.
Управление служб внутреннего надзора рекомендовало Управлению людских ресурсов учредить рабочую группу для дальнейшего изучения нововведений в практике управления системой отпусков и пересмотреть такие сложные аспекты системы материальных прав,
С достаточной уверенностью можно утверждать, что такие сложные вопросы, как подотчетность,
что" такие сложные вопросы, как подотчетность,
Жизнь такая сложная.
Какое заклинание может быть таким сложным, что потребует двух магов?
Установка домашней аудиосистемы не такое сложное дело, как кажется.
Логика не такая сложная вещь.
На самом деле, тверк не такой сложный, если у тебя подходящий партнер.
Он может быть не такой сложный как у бэтмана.
Поэтому я подумал, что такого сложного в том, чтобы стать кикером?
Возможно он действительно такой сложный, как ты говоришь.
В таком сложном мире даже самые сильные испытывают недостаток защищенности.