ТЕМНАЯ СТОРОНА - перевод на Испанском

lado oscuro
темную сторону
теневой стороне
мрачную сторону
parte oscura

Примеры использования Темная сторона на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Пусть твоя темная сторона поддастся♪ Власти музыки♪ Которую я пишу.
Cede tu lado más oscuro al poder de la música que escribí.
В обоих случаях темная сторона нарциссизма проявляется не сразу.
En cualquier caso, el lado oscuro del narcisismo aparece en el largo plazo.
Это темная сторона сети интернет, у которой аллергия на свет.
El lado oscuro de la web es alérgico a la luz.
Темная Сторона Силы открывает путь к таким способностям, которые кое-кто считает неестественными.
El lado oscuro de la Fuerza es un camino hacia muchas habilidades que algunos consideran anormales.
Темная Сторона Силы окружает Канцлера.
El lado oscuro de la Fuerza rodea al Canciller.
Лишь тогда Темная Сторона придаст тебе сил, чтобы ты мог спасти Падме.
Sólo entonces el lado oscuro le dará el poder suficiente para salvar a Padmé.
Темная сторона АСЕАН.
El corazón oscuro de la ASEAN.
У него точно есть темная сторона, Ханна.
Me refiero a que él tiene un lado oscuro, Hanna.
Исправляю весь тот ущерб, который нанесла моя темная сторона.
Deshacer todo el daño que mi lado oscuro ha cometido.
Вот уж не знала, что у тебя есть темная сторона, Кларк.
No sabía que tuvieras un lado oscuro, Clark.
Ты никогда не хотел этого признавать… Но у человеческой расы есть и темная сторона.
Nunca has querido admitirlo, pero hay un lado oscuro en la humanidad.
Его поглотила Темная Сторона.
Se ha pasado al lado oscuro.
Не станет. Теперь, когда им владеет темная сторона.
No lo será ahora que ha abrazado su lado más oscuro.
Конечно тут есть и темная сторона, темного интернета.
Por supuesto que habrá un lado oscuro de la dark web.
Нормальным человеком, пока ее не соблазнила темная сторона или что-то такое.
Un ser humano normal antes que fue seducida por el lado oscuro o lo que sea.
Сейчас я- темная сторона Алессы.
Ahora mismo, soy la parte oscura de Alessa.
Что доказывает- в каждом есть темная сторона.
La prueba de que todo el mundo tiene un lado oscuro.
Зло высвобождено, и ее поглотит темная сторона.
El mal se ha desatado, y el lado oscuro la consumirá.
Я- твоя темная сторона.
Soy tu parte más oscura.
Среди всех теней, ты просто темная сторона Луны.
En lo que a sombras se refiere, tú eres el lado oscuro de la luna.
Результатов: 220, Время: 0.0427

Темная сторона на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский