ТЕРРИТОРИАЛЬНОГО ПЛАНИРОВАНИЯ - перевод на Испанском

planificación espacial
территориального планирования
пространственного планирования
районирования
planificación territorial
территориального планирования
обустройства территории
de planificación del espacio

Примеры использования Территориального планирования на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Создание резерваций является одним из примеров успешного осуществления политики территориального планирования, который свидетельствует о том, что коренные жители наравне с другими жителями страны пользуются одинаковыми правами без какого-либо различия.
Las reservas son un ejemplo típico de planificación territorial exitosa y a la vez se demuestra que los indígenas tienen los mismos derechos que los demás ciudadanos, sin ningún tipo de distingo.
югославской Республики Македонии№ 2002), значительная часть функций в области жилищного и территориального планирования передана на местный уровень.
República Yugoslava de Macedonia, 2002) transfiere a las autoridades locales un gran número de competencias en materia de vivienda y planificación espacial.
охватывающего три сферы деятельности-- внутренних дел, территориального планирования и защиты окружающей среды.
triple ámbito de jurisdicción, que abarque el Interior, la Planificación Territorial y el Medio Ambiente, de conformidad con la propuesta presentada por el equipo presidencial.
бы присоединиться к заявлению, сделанному вчера утром министром охраны окружающей среды и территориального планирования Словении от имени Европейского союза.
quisiera sumarme a la declaración formulada ayer por la mañana por el Ministro de Medio Ambiente y Planificación Territorial de Eslovenia en nombre de la Unión Europea.
назначенной министром охраны окружающей среды и территориального планирования.
nombrado por el Ministro de Medio Ambiente y Planificación Territorial.
министерство природных ресурсов и территориального планирования, министерство культуры,
el Ministerio de Medio Ambiente y Planificación Territorial, el Ministerio de Cultura,
право быть информированными в вопросах, касающихся территориального планирования и строительства объектов,
todos tienen derecho a recibir información sobre cuestiones relativas a la planificación territorial y construcción de instalaciones
Служба также принимает участие в процессе территориального планирования, инспекции государственного строительства,
El Servicio participa también en el proceso de planificación territorial y de inspección de construcciones estatales
Что касается политики территориального планирования, то программа реконструкции центра городов направлена на обращение вспять процесса запустения
Con respecto a las políticas de planificación territorial, el Programas de Rehabilitación de Zonas Urbanas Centrales tiene por objeto invertir el proceso de despoblación
Признать водный бассейн в качестве единицы территориального планирования, для чего необходимо постепенно внедрять комплексное управление гидрографическими бассейнами,
Reconocer la cuenca como unidad de planificación territorial, mediante el gradual desarrollo de una gestión integrada de cuencas hidrográficas en la que se tomen en consideración la calidad
Правительство инициировало деятельность по пересмотру регуляционных рамок территориального планирования, с тем чтобы обеспечить защиту в них имущественных
El Gobierno ha iniciado la revisión del marco regulador de la planificación territorial para que proteja los derechos de propiedad
Важнейшее значение имеют такие меры по адаптации неструктурного характера, как планы территориального планирования, защиты экосистем,
Las medidas de adaptación estructurales como la planificación espacial, la protección de los ecosistemas,
замечаниями Комитета доклад Генерального секретаря по вопросам, касающимся территориального планирования( включая минеральные ресурсы)
actualizó el informe del Secretario General sobre las cuestiones relativas a la planificación espacial de los recursos de tierras(incluidos los recursos minerales)
в итоговом документе рассматривалась тема территориального планирования и доступа к базовым услугам для всех,
en su documento final, se examinó el tema de la planificación territorial y del acceso por todos a los servicios básicos,
президент Федерации( от ХПП) принял решение утвердить отставку министра территориального планирования.
hizo pública una declaración por la que aceptaba la dimisión del Ministro de Planificación Territorial.
восемь министров- членов СДП БиГ и министр территориального планирования проголосовали за проведение кадровых перестановок в ряде государственных компаний Федерации.
ocho ministros del Partido Socialdemócrata y el Ministro de Planificación Territorial votaron por efectuar cambios de personal en varias empresas públicas de la Federación.
развития земельных ресурсов будет способствовать укреплению прогресса, уже наметившегося в сфере политики территориального планирования.
ambiental que pueden tener los diferentes usos de la tierra y las medidas de desarrollo contribuirá a mejorar los avances conseguidos en las políticas de planificación espacial.
касающихся территориального планирования и эксплуатации зданий,
como los aspectos de la planificación territorial y la administración de edificios,
социально-экономической политики и территориального планирования;
la política socioeconómica y la planificación espacial;
в соответствии с которым для проведения всех видов строительных работ в территории требуется получить разрешение Управления территориального планирования.
del suelo de 2004, en virtud de la cual toda nueva urbanización del Territorio requiere la aprobación del Organismo de Planificación Urbanística.
Результатов: 110, Время: 0.2006

Территориального планирования на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский