ТЫ ПОЗВОНИШЬ - перевод на Испанском

llamarás
позвонить
называть
звать
звонок
стучать
вызвать
привлечь
дозвониться
связаться
перезвонить
llamarías
позвонить
называть
звать
звонок
стучать
вызвать
привлечь
дозвониться
связаться
перезвонить
llames
позвонить
называть
звать
звонок
стучать
вызвать
привлечь
дозвониться
связаться
перезвонить
llamar
позвонить
называть
звать
звонок
стучать
вызвать
привлечь
дозвониться
связаться
перезвонить
me llamas
зовет меня
называет меня
звонит мне
позвонил мне
вызывает меня

Примеры использования Ты позвонишь на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В ту самую секунду, когда ты позвонишь директору, он узнает.
En el momento en el que llames al director, lo sabrán.
И Скоро Ты Мне Позвонишь И Скажешь.
Me llamarás y me dirás"Me llevo a la familia a Hawai".
Если начистоту, я не думала, что ты позвонишь.
Para ser totalmente sincera, no pensé que llamarías.
Ты позвонишь тому, кого собирался свести с Линчем.
Llamarás a la persona que estás presentando a Lynch.
А я не думала, что ты позвонишь.
Yo no pensé que llamarías.
Ты мне позвонишь?
Me llamarás,¿verdad?
Я все думал, когда ты позвонишь.
Me preguntaba cuándo llamarías.
Ты позвонишь следующему по списку?
¿Llamarás al siguiente en la lista?
Я и не думал, что ты позвонишь.
No pensé que llamarías.
Но спорю, что ты позвонишь раньше!
¡Apuesto a que llamarás antes!
Они сказали, ты позвонишь.
Ellos me dijeron que llamarías.
Я знаю, что ты не позвонишь.
Sé que no llamarás.
Я знал, что ты позвонишь.
Sabía que llamarías.
Но, но… на следующий день… ты позвонишь?
Pero… el próximo día…¿llamarás?
Я ее матери обещала, что ты позвонишь.
Le prometí a su madre que llamarías.
Я сомневался, что ты позвонишь.
Me preguntaba si llamarías.
Мне было любопытно, когда же ты позвонишь.
Me preguntaba cuándo llamarías.
Мне уже казалось, что ты не позвонишь.
Estaba pensando que no llamarías.
Потому что если ты позвонишь в полицию, они выяснят, кто ты на самом деле.
Porque si llamamos a la policía, descubrirán quién eres realmente.
Кому ты позвонишь- The Hamburglar?
¿A quién llamaras… al ladrón de hamburguesas?
Результатов: 212, Время: 0.0349

Ты позвонишь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский