УВЕЛИЧЕНИЕ ЧИСЛЕННОСТИ - перевод на Испанском

aumento del número
увеличение числа
рост числа
увеличение количества
возросшее число
aumento de los efectivos
aumentar el número
увеличения числа
увеличить число
увеличение количества
увеличить количество
увеличению численности
увеличить численность
расширить членский
расширения числа
повышения числа
большего числа
se incremente la dotación
creciente número
растущее число
увеличение числа
рост числа
все большее число
возрастающим числом
увеличивающееся число
увеличение количества
рост количества
растущим количеством
рост численности
aumento de la población
incremento del número
se aumentaran los efectivos
incremento de los efectivos
mayor número
expansión de
incremento de la dotación

Примеры использования Увеличение численности на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
технология” на 1995- 1998 годы является увеличение численности девушек и женщин в технических профессиях.
de 1995 a 1998, es aumentar el número de muchachas y mujeres en trabajos técnicos.
Увеличение численности личного состава Косовской полицейской службы( КПС)
Incremento del número de miembros del Servicio de Policía de Kosovo(KPS)
Еще большую тревогу вызывает увеличение численности беспризорных детей,
Lo que es aún más alarmante es el aumento de la población de niños de la calle,
В странах Океании увеличение численности мигрантов в период с 2010 по 2013 год было обусловлено главным образом миграцией из стран Северной Европы и Восточной и Юго-Восточной Азии.
En Oceanía, el aumento de la población de migrantes entre 2010 y 2013 se debió principalmente a la migración procedente de Europa Septentrional y Asia Oriental y Sudoriental.
В соответствии с резолюцией 973( 1995) Совет Безопасности санкционировал увеличение численности развернутого компонента гражданской полиции МООНРЗС с 55 до 160 наблюдателей.
De conformidad con la resolución 973(1995), el Consejo de Seguridad autorizó que se aumentaran los efectivos desplegados del componente de policía civil de la MINURSO de 55 a 160 observadores.
Члены Совета выразили поддержку работе АМИСОМ и высказались за увеличение численности военнослужащих в составе АМИСОМ.
Los miembros del Consejo expresaron su apoyo a la labor realizada por la AMISOM y el incremento del número de efectivos militares de la Misión.
Увеличение численности одного компонента не может компенсировать пробелы, возникающие вследствие сокращения численности другого.
Un incremento de los efectivos en uno de esos campos no puede subsanar las deficiencias resultantes de la reducción de los efectivos en el otro.
Увеличение численности официально прошедших подготовку сотрудников Полицейской службы Южного Судана( 2011/ 12 год:
Mayor número de funcionarios del Servicio de Policía de Sudán del Sur que reciben capacitación formal(2011/12:
Повышение международного внимания, недавнее улучшение ситуации в плане безопасности на местах и увеличение численности АМИСОМ создают новые возможности в Сомали.
El aumento de la atención internacional, las recientes mejoras de seguridad sobre el terreno y la expansión de la AMISOM son una oportunidad en Somalia.
Одновременно, увеличение численности гражданских полицейских наблюдателей позволит осуществлять более тщательный контроль за процессом разоружения АНП гражданского населения.
Igualmente, el incremento de la dotación de la policía civil permitirá supervisar más de cerca el desarme de la población civil por parte de la Policía Nacional de Angola.
совет по координации и контролю( ОСКК) одобрил увеличение численности армии к 2011 году с 84 000 до 134 000 военнослужащих.
Supervisión aprobó la expansión del ejército de 84.000 a 134.000 efectivos para el año 2011.
Увеличение численности молодежи за последние несколько десятилетий создало доминирующую демографическую реальность, которая требует срочного рассмотрения,
El número creciente de jóvenes durante las últimas décadas ha creado una realidad demográfica dominante que exige un examen urgente,
Увеличение численности контингента предусматривает наличие резервных сил в составе 4000 человек, которые будут развернуты, только когда станет необходимым их присутствие на театре действий.
El aumento del contingente incluye una fuerza de reserva de 4.000 efectivos que no será desplegada hasta que su presencia en el teatro de operaciones sea necesaria.
Увеличение численности международного персонала в рамках стратегии развития внутреннего потенциала Миссии приведет к улучшению работы афганских сотрудников в составе Миссии в долгосрочном плане.
El aumento del personal internacional mejorará el funcionamiento a largo plazo de los funcionarios afganos en la Misión, como parte de la estrategia de la Misión de desarrollo de la capacidad interna.
Первейшей потребностью является увеличение численности высококачественных, хорошо подготовленных
Un aumento del número de tropas de alta calidad, bien entrenadas
СПП позволила обеспечить увеличение численности женщин- членов парламента,
Gracias a dicho sistema ha aumentado el número de mujeres, de grupos minoritarios
Увеличение численности мигрантов и беженцев нетипичной для населения Республики Беларусь национальной,
El aumento en el número de migrantes y refugiados pertenecientes a grupos étnicos, religiosos
Предполагается, что небольшое увеличение численности временных сотрудников в следственной секции позволит справиться с растущим объемом работы этого подразделения.
Se espera que un pequeño incremento del personal temporario de la Dependencia de Investigaciones alivie el aumento de su carga de trabajo.
Кроме того, было зарегистрировано увеличение численности репатриированных мигрантов,
También se registró un aumento en el número de emigrantes repatriados,
Совет Безопасности постановил санкционировать увеличение численности персонала МСООН/ СООНО в пределах 12 500 человек( силы быстрого реагирования).
El Consejo de Seguridad decidió autorizar un aumento del personal de las Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas/UNPROFOR de hasta 12.500 tropas adicionales(la fuerza de reacción rápida).
Результатов: 357, Время: 0.0563

Увеличение численности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский