Примеры использования Уже предпринятые на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Отмечая позитивные шаги, уже предпринятые в Доминиканской Республике в деле борьбы с насилием в отношении женщин,
Отмечая огромные усилия, уже предпринятые народом и правительством Сальвадора в целях укрепления мира
Нидерланды признали уже предпринятые шаги по борьбе с бытовым насилием,
тюрьмах являются весьма опасными, и принимая во внимание уже предпринятые правительством усилия, Германия поинтересовалась, какие дополнительные меры Бразилия намерена принять для того, чтобы ускорить улучшение положения.
Отмечая огромные усилия, уже предпринятые народом и правительством Боливии в целях укрепления мира
Поэтому мы приветствуем меры, уже предпринятые в направлении мира в Республике Боснии
Отмечая с удовлетворением меры, уже предпринятые Генеральным секретарем,
системе Организации Объединенных Наций следует также рекомендовать, чтобы она поддерживала инициативы, уже предпринятые правительствами и учреждениями африканских стран,
Специальный докладчик приветствует шаги, уже предпринятые в этом направлении корпорациями, подписавшими Глобальный договор Организации Объединенных Наций,
В той же резолюции Совет также призвал Израиль<< отменить все такие уже предпринятые меры и немедленно отказаться от проведения любых действий, которые могут изменить статус Иерусалима>>
Они приветствуют усилия, уже предпринятые ОАЕ, Специальным посланником Генерального секретаря Организации Объединенных Наций,
С удовлетворением отмечая шаги, уже предпринятые Генеральным секретарем ОИК,
Поддерживая усилия, уже предпринятые в целях обеспечения всеобщего присоединения к Договору,
В этой связи я приветствую шаги, уже предпринятые посреднической группой ЭКОВАС под руководством президента Буркина-Фасо Компаоре при поддержке со стороны Организации Объединенных Наций,
Г-н ТОРН( Соединенное Королевство) говорит, что Европейский союз сознает то важное значение, которое многие делегации придают вопросу об официальных праздниках, и усилия, уже предпринятые Секретариатом для решения возникших проблем.
Делегации с удовлетворением отметили усилия, уже предпринятые ЮНКТАД для осуществления Аккрского соглашения,
Он приветствует уже предпринятые Организацией Объединенных Наций
Следует приветствовать шаги, уже предпринятые Секретариатом, для расширения возможностей в области управления,
Совет, возможно, сочтет целесообразным принять к сведению усилия, уже предпринятые в этом направлении, и поддержать дальнейшие шаги в направлении укрепления сотрудничества между организациями системы Организации Объединенных Наций при учете их соответствующих мандатов.
Мы приветствуем шаги, уже предпринятые в рамках Кимберлийского процесса,