Примеры использования Установления процедур на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
например путем установления процедур связи и налаживания обмена информацией
Установления процедур в целях обеспечения учета интересов детей в любой соответствующей политике
которые могут быть необходимы для установления процедур заключения контрактов с ЧВОК,
в случае необходимости, установления процедур урегулирования споров по таким договорам
Установление процедур для разрешения этических вопросов на рабочем месте;
Установление процедур для контроля за закупочной деятельностью;
Установление процедур по обеспечению высоких стандартов добросовестности служащих;
Установление процедур и сроков для обжалований.
VII. 3 Установление процедур для содействия, взаимного контроля и диалога.
Элемент 1: Установление процедуры сбора информации.
Установление процедуры запроса со стороны пользователя;
Многие государства его региона являются участниками соглашения об обмене информацией и установлении процедур связи в борьбе с транснациональной преступностью,
В обязанности ВАООНВС входят установление процедур наблюдения за существующими пунктами пересечения границы
Установление процедур и создание учреждений, способствующих налаживанию трудовых
Установление процедур на предмет обмена уведомлениями
Установление процедур для снятия осужденных лиц с занимаемых должностей на предприятиях, частично принадлежащих государству;
Vii поддерживать установление процедур с целью оказания помощи государствам- участникам, которые запрашивают такую помощь по статье VII Конвенции о биологическом оружии;
Кроме того, эксперты поддержали предложение об установлении процедур для разрешения этических вопросов не только на национальном уровне,
Установление процедур для проверки финансовой структуры этих организаций
Установление процедур созыва внеочередных конференций государств- участников ДНЯО в случае серьезного нарушения ДНЯО.