Примеры использования Участников гуманитарной деятельности на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
беспрепятственный доступ для всех участников гуманитарной деятельности и в полном объеме соблюдали свои обязанности по международному праву,
Среди правительств и участников гуманитарной деятельности по-прежнему нет согласия по поводу того, как обеспечить, чтобы опасности, связанные с тяжелым бременем расходов, вероятной милитаризацией ситуации и последствиями присутствия иностранных войск для функциональных возможностей участников гуманитарной деятельности, не перевешивали выгоды, связанные с уникальными возможностями использования военных активов.
Настоятельно призывает Организацию Объединенных Наций и других соответствующих участников гуманитарной деятельности включать в свои стратегии управления рисками меры, направленные на установление хороших связей
Я призываю государства- члены и участников гуманитарной деятельности принимать меры, направленные на повышение качества данных,
Разнообразие участников гуманитарной деятельности и многоаспектный характер вопросов, которые необходимо решать,
независимость участников гуманитарной деятельности может оказаться под угрозой в результате комплексных стратегий, которые сочетают в себе военные,
ставит под угрозу охрану и безопасность участников гуманитарной деятельности.
нет. Затем в них указаны задачи и обязанности участников гуманитарной деятельности.
Призывает Организацию Объединенных Наций и других соответствующих участников гуманитарной деятельности предусматривать в их стратегиях управления рисками положения об установлении хороших отношений
Для участников гуманитарной деятельности становится все труднее отстаивать беспристрастность, нейтралитет
Настоятельно призывает Организацию Объединенных Наций и других соответствующих участников гуманитарной деятельности включать в свои стратегии управления рисками меры, направленные на установление хороших связей
также проведению информационной кампании для подчеркивания их актуальности для всех участников гуманитарной деятельности.
соответствующие гуманитарные организации системы Организации Объединенных Наций и других соответствующих участников гуманитарной деятельности обеспечивать, чтобы все аспекты гуманитарного реагирования,
Решительно осуждает далее все акты насилия, направленные против участников гуманитарной деятельности, и требует, чтобы сирийские власти без промедления разрешили,
Решительно осуждает далее все акты насилия, направленные против участников гуманитарной деятельности, и требует, чтобы сирийские власти без промедления разрешили,
другими международными организациями сообщение о введении ограничений на перевозку строительных материалов в северном направлении по мосту через реку Ингури вызвало у участников гуманитарной деятельности определенную озабоченность.
Хотя участники гуманитарной деятельности стремятся смягчить последствия конфликтов для миллионов перемещенных лиц,
Участникам гуманитарной деятельности удалось удержать высокие показатели присутствия
Миссия и участники гуманитарной деятельности не смогли провести оценку ситуации, сложившейся во многих пострадавших районах по причине ограничений, введенных властями, которые ссылались на отсутствие безопасности.
Участники гуманитарной деятельности продолжали оказывать помощь пострадавшему населению,