УЧРЕЖДЕННОГО - перевод на Испанском

establecido
создания
создать
установить
учредить
установления
разработать
разработки
учреждения
определить
определения
creado
построить
наращивать
формировать
создания
создать
учредить
формирования
разработать
построения
сформировать
constituido
создавать
являться
служить
составлять
образовывать
считаться
формировать
приравниваться
лежать
представлять собой
instituido
введение
обеспечение
создания
создать
установить
ввести
учредить
установления
разработать
внедрения
establecida
создания
создать
установить
учредить
установления
разработать
разработки
учреждения
определить
определения
creada
построить
наращивать
формировать
создания
создать
учредить
формирования
разработать
построения
сформировать
establecidos
создания
создать
установить
учредить
установления
разработать
разработки
учреждения
определить
определения
estableció
создания
создать
установить
учредить
установления
разработать
разработки
учреждения
определить
определения
constituida
создавать
являться
служить
составлять
образовывать
считаться
формировать
приравниваться
лежать
представлять собой
constituirá
создавать
являться
служить
составлять
образовывать
считаться
формировать
приравниваться
лежать
представлять собой

Примеры использования Учрежденного на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Доклад Комитета Совета Безопасности, учрежденного резолюцией 751( 1992).
Informe del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 751(1992) relativa a Somalia.
Доклад Комитета Совета Безопасности, учрежденного резолюцией 864( 1993).
Informe del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 864(1993) relativa a la.
Доклады Председателя Комитета, учрежденного резолюцией 1540( 2004), Совету Безопасности.
Informes del Presidente del Comité establecido en virtud de la resolución 1540(2004) al Consejo de Seguridad.
Бюро Комитета, учрежденного резолюцией 1373( 2001) по борьбе с терроризмом.
Mesa del Comité establecido en virtud de la resolución 1373(2001) relativa a la lucha contra el terrorismo.
Меры поддержки региональ- ного отделения, учрежденного в Колумбии пять лет назад, будут расценены самым позитивным образом
Acciones concretas en apoyo de la oficina regional que se estableció en Colombia hace cinco años redundarán muy positivamente en el país
Доклад Комитета Совета Безопасности, учрежденного резолюцией 985( 1995).
Informe del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 985(1995) relativa a Liberia.
Что касается программной стороны деятельности, то с помощью учрежденного Испанией Фонда достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, была учреждена 61 совместная программа.
En cuanto a la esfera programática, se establecieron 61 programas conjuntos a través del Fondo para el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio subvencionado por España.
Доклад Комитета Совета Безопасности, учрежденного резолюцией 748( 1992).
Informe del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 748(1992) relativa a la Jamahiriya.
Поэтому необходимо увеличить объем ресурсов учрежденного в этом году Глобального фонда и тем самым укрепить его позиции.
Por tanto, los recursos del Fondo Mundial, que fue creado este año, deben incrementarse y consolidarse.
Доклад Комитета Совета Безопасности, учрежденного резолюцией 2048( 2012) по Гвинее-Бисау.
Informe del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 2048(2012) relativa a Guinea-Bissau.
Именно это и является целью учрежденного федеральным правительством" Союза за демократию
Este es el objetivo de la" Alianza en favor de la Democracia y la Tolerancia Contra el extremismo
Соединенные Штаты продолжают поддерживать деятельность Комитета, учрежденного резолюцией 1540( 2004) Совета Безопасности,
Los Estados Unidos mantienen su apoyo a la labor del Comité establecido en virtud de la resolución 1540(2004)
В процессе перестройки Секретариата в рамках вновь учрежденного Департамента по политическим вопросам был создан Cектор по процедурам мирного урегулирования в Африке.
Al reestructurarse la Secretaría, se estableció, dentro del recién creado Departamento de Asuntos Políticos, la Subdivisión de Procedimientos de Solución Pacífica en Africa.
Годовой доклад Комитета Совета Безопасности, учрежденного резолюцией 751( 1992) по Сомали.
Informe anual del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 751(1992) relativa a Somalia.
Доклад Комитета Совета Безопасности, учрежденного резолюцией 864( 1993) о положении в Анголе.
Informe del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 864(1993) relativa a la situación en Angola.
Председателю любого учрежденного вспомогательного органа может быть предоставлено слово вне очереди для разъяснения заключений, к которым пришел этот орган.
Para darse precedencia al Presidente de cualquier órgano subsidiario que se establezca a fin de que exponga las conclusiones a que haya llegado ese órgano.
В состав Комитета, учрежденного 24 июня 2004 года,
El Comité se constituyó el 24 de junio de 2004
Группа просит довести настоящее письмо и приложение к нему до сведения членов Комитета Совета Безопасности, учрежденного резолюцией 1718( 2006).
El Grupo solicita que la presente carta y su anexo se señalen a la atención de los miembros del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1718(2006).
В основу закона легли рекомендации общественного комитета, учрежденного министром здравоохранения в 2000 году.
La Ley se basa en las recomendaciones formuladas por un comité público nombrado por el Ministerio de Salud en 2000.
Эта контрольная функция дополнительно укрепилась с созданием Исполнительного директората Контртеррористического комитета, учрежденного резолюцией 1535( 2004).
Esta capacidad de supervisión ha sido revitalizada con la creación de la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo en virtud de la resolución 1535(2004).
Результатов: 4430, Время: 0.0515

Учрежденного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский