Примеры использования Фактических на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Кроме того, урегулированы некоторые аспекты, касающиеся сожительства и фактических союзов.
Никаких юридических или фактических препятствий для получения женщинами информации в этих отделениях и для пользования другими предлагаемыми услугами не существует.
Выборочное рассмотрение свидетельствовало о том, что такого рода претензии связаны с рядом различных фактических ситуаций.
Общий объем фактических денежных переводов может быть более крупным,
Они не являются доказательством достоверности фактических утверждений, в частности об обстоятельствах
Ирак заявляет, что Саудовская Аравия не представила фактических данных, свидетельствующих о росте смертности, и данных о фактических расходах на здоровье.
Несколько выступавших также подчеркнули необходимость разработки политики на основе фактических данных и важность повышения осведомленности о новых формах и проявлениях организованной преступности.
Отмечая, что в настоящее время имеется значительный массив фактических данных, полученных благодаря научному подходу к проблеме профилактики.
Именно судьям на основе изучения фактических данных надлежит устанавливать разницу между психическим заболеванием и умственной отсталостью.
В таблице 4 ниже приводятся данные о запланированных и фактических показателях доли вакансий для каждой операции за отчетный период.
В таблице 4 ниже приводятся данные о заложенных в бюджет и фактических показателях доли вакантных должностей в отчетном периоде для каждой миссии.
Но… слово" доверие", подразумевает отсутствие фактических оснований, чтобы рассчитывать только себя… не смотря ни на что.
Такой же порядок применяется и при неполном опубликовании фактических сведений, если этим ущемляются честь,
которые иногда используются для маскировки фактических оговорок.
сокращение числа фактических инспекций обусловлено уменьшением численности персонала.
пассажирских самолетов для удовлетворения фактических потребностей Миссии.
была проведена всесторонняя оценка фактических обстоятельств сторон.
РПП следует распределять в зависимости от фактических услуг, предоставленных клиентам.
Государство- участник отмечает, что в ходе рассмотрения ходатайства автора о предоставлении ему убежища он не представил фактических доказательств в поддержку своих заявлений.
Для обеспечения независимости судебных органов необходимо обеспечить, чтобы они несомненно были вне фактических или видимых подозрений в коррупции.