Примеры использования Ценные ресурсы на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Частный сектор отдает себе отчет в том, что консультации с работниками могут помочь сэкономить ценные ресурсы и избежать их расточительного расходования,
Сейчас, когда ценные ресурсы для целей развития становятся все более скудными
Кроме того, эти органы расходуют ценные ресурсы, которые было бы лучше направить на удовлетворение реальных потребностей палестинцев на Западном берегу
Ценные ресурсы, которые должны использоваться для развития, идут либо на погашение пламени конфликта, либо на помощь постоянно увеличивающемуся числу беженцев
так и общины невольно лишаются возможности использовать ценные ресурсы.
выражает сожаление в связи с тем, что на это приходится расходовать ценные ресурсы.
отвлекает ценные ресурсы и препятствует нашим усилиям по преодолению экономической и социальной отсталости.
которые позволяют легче идентифицировать ценные ресурсы из этих экосистем и облегчают доступ к ним.
Обсуждения в Комиссии Организации Объединенных Наций по разоружению по вопросам международных поставок оружия, которые состоятся в будущем году, должны помочь государствам- членам составить представление о том, куда лучше всего направить ценные ресурсы в этой области.
тут речь заходит о процессе, который сам по себе<< съедает>> ценные ресурсы Трибунала.
В своем последнем докладе Генеральный секретарь развивает эти улучшения в стремлении сделать так, чтобы ценные ресурсы использовались с максимальной пользой и обеспечивалась тесная увязка с целями в области развития, обозначенными в Декларации тысячелетия.
где не надо оплачивать счета, а ценные ресурсы спускают на нищих?
Ценные ресурсы Организации Объединенных Наций должны быть организованы более эффективно
вследствие этого впустую расходуются ценные ресурсы и без того ограниченное время и увековечивается понятие о систематической
Наши народы заслуживают такой международной обстановки, при которой ценные ресурсы используются не для наращивания ядерных и других способных уничтожить человечество вооружений в руках нескольких государствах,
ее делегация испытывает озабоченность по поводу того, что Рабочая группа использует ценные ресурсы секретариата и государств для рассмотрения интересной,
а не тратить свои ценные ресурсы на новые конференции.
сотрудничества для борьбы с расизмом, а не тратить свои ценные ресурсы на проведение конференций.
рационально использовать ценные ресурсы миссий.
результативность оказания необходимых услуг и сохранять ценные ресурсы при одновременном обеспечении положительных результатов с точки зрения охраны здоровья населения и окружающей среды.