Примеры использования Центральные правительства на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Некоторые правительства выразили мнение о том, что это положение имеет слишком широкий охват, и поддержали предложение о том, что центральные правительства должны выступать с заявлением, которое будет являться условием для предоставления суверенного иммунитета составным частям федеративных
Приглашает центральные правительства и местные органы самоуправления взаимодействовать с Программой Организации Объединенных Наций по населенным пунктам в рамках глобальных
Iii донорам и центральным правительствам необходимо объединить свои усилия.
В таких случаях ответственность за защиту меньшинств должно взять на себя центральное правительство.
Эти программы финансируются центральным правительством и местными органами власти.
Центральное правительство и правительства штатов анализируют положение дел в рамках регулярных пятилетних планов.
Кризис также обнаружил структурную слабость экономики, которая выражалась в ограниченности политического выбора центрального правительства и узости экспортной базы.
Действительно, центральному правительству Индии удалось( по большой части)
Комитет рекомендовал наладить сотрудничество между центральными правительствами, местными органами власти,
Один видный общественный деятель предложил центральному правительству создать национальный орган по вопросам подневольного труда,
Центральное правительство решает или государственное правительство решает, что лучше всех все знает,
Хотя низкий уровень доверия к центральному правительству отнюдь не является какимто новым явлением,
они отражают переход власти от центральных правительств к отдельным личностям.
садятся на поезд до Пекина, чтобы обратиться к центральному правительству. Они хотят, чтобы император решил проблему.
Заимствование передовых идей из экспериментальных проектов ФКРООН другими донорами и центральными правительствами.
над достаточно независимыми феодалами, имеющими покровителей в центральном правительстве.
Двуязычное, мирное сосуществование жителей провинции может служить уроком как для жестких центральных правительств, так и для нереалистичных сепаратистских движений в других местах.
программах и правовых документах, осуществляемых правительствами штатов или центральными правительствами, все вопросы рассматриваются без какой-либо дискриминации.
находящихся в оппозиции центральному правительству.
В 2001 году 35 процентов должностей в органах местной власти было занято женщинами, тогда как в центральном правительстве женщины занимали 21 процент мест.