ШТАТНЫЕ ПОТРЕБНОСТИ - перевод на Испанском

necesidades de personal
потребность в персонале
necesidades de plantilla

Примеры использования Штатные потребности на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Все изменения в штатных потребностях обусловлены характером административной деятельности Фонда.
Todos los cambios de las necesidades de personal guardan relación con el funcionamiento administrativo de la Caja.
Продление мандата Сил и изменение штатных потребностей.
Prórroga del mandato de la Fuerza y reestructuración de las necesidades de personal.
Замечания и рекомендации по штатным потребностям.
Observaciones y recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre las necesidades de personal.
В пункте 97 Комиссия рекомендовала УВКБ провести переоценку его штатных потребностей для обеспечения соответствия между фактической численностью персонала и утвержденным штатным расписанием.
En el párrafo 97, la Junta recomendó que el ACNUR volviera a evaluar sus necesidades de personal para asegurar que el número efectivo de funcionarios no excediera del número de puestos autorizados.
УВКБ согласилось с рекомендацией Комиссии о проведении переоценки его штатных потребностей для обеспечения соответствия между фактической численностью персонала и утвержденным штатным расписанием.
El ACNUR aceptó la recomendación de la Junta de que volviera a evaluar sus necesidades de personal para asegurar que el número efectivo de funcionarios no excediera del número de puestos autorizados.
Они также ожидают предложений, отражающих результаты обзора штатных потребностей Организации.
También esperan con interés propuestas que reflejen el resultado de la revisión de las necesidades de personal de la Organización.
Организации будут продолжать предоставлять информацию об изменениях штатных потребностей, проводя различие между увеличением/ сокращением количества должностей и их реклассификацией.
Las organizaciones continuarán presentando información sobre los cambios de las necesidades de puestos, distinguiendo entre aumento y disminución de los puestos y reclasificaciones.
В пунктах 10 и 11 содержатся замечания Консультативного комитета по будущей структуре управления и штатным потребностям проекта; он отмечает,
Los comentarios de la Comisión Consultiva sobre la futura estructura de la administración del proyecto y sus necesidades de personal figuran en los párrafos 10
Он сожалеет по поводу задержки в завершении работы над докладом о проведенном в апреле 2003 года управленческом обзоре штатных потребностей и структуры Миссии, результаты которого должны были быть учтены в предложениях на 2004/ 05 год.
La Comisión consideró lamentable el retraso en completar el informe sobre el examen de gestión, de abril de 2003, sobre la estructura y las necesidades de personal de la Misión, que debería haberse incorporado en las propuestas para 2004/2005.
касается упорядочения уровней должностей в соответствии с относящимися к ним должностными требованиями и штатными потребностями.
la CESPAO prevé lograr un 95% de adecuación de las categorías con los requisitos de cada puesto y las necesidades de plantilla.
обратившись с призывом о проведении всеобъемлющего обзора штатных потребностей.
de los recursos institucionales(Umoja) y solicitó una revisión amplia de las necesidades de personal.
нынешний механизм финансирования должности М- 7 следует сохранить-- до тех пор, пока новый Верховный комиссар не проведет обзор штатных потребностей УВКПЧ.
deben mantenerse las disposiciones actuales para la financiación del puesto L-7 hasta que el nuevo Alto Comisionado examine las necesidades de personal de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos.
рассматриваются предлагаемые изменения в рамках штатных потребностей, предусматривающие сокращение на 11 единиц количества должностей сотрудников категории общего обслуживания,
trata de los cambios propuestos en las necesidades de personal, que contemplan una disminución de 11 puestos del cuadro de servicios generales de contratación internacional
технических средствах, штатных потребностях, транспорте, размещении в гостиницах,
las instalaciones para la conferencia, las necesidades de personal, el transporte, la hotelería,
ускорить проведение текущего обзора классификации должностей в целях обеспечения упорядочения уровней должностей в соответствии с относящимися к ним должностными требованиями и штатными потребностями.
los requisitos de los puestos y con arreglo a la plantilla aprobada, y que agilice la actual revisión de la clasificación de puestos para que las categorías se ajusten a los requisitos de cada puesto y las necesidades de plantilla.
Наряду с рассмотрением упомянутых выше вопросов в настоящем документе воспроизводятся выкладки по штатным потребностям Секретариата Органа, содержащиеся в справочном документе LOS/ PCN/ WP. 51,
Ademáś de tratarse los asuntos anteriormente mencionados, en el presente documento se reproducen las estimaciones de las necesidades de personal de la Secretaría de la Autoridad que figuran en el documento de antecedentes LOS/PCN/WP.51 y se proporcionan estimaciones
и обзора штатных потребностей, который предлагается в пункте 22 выше,
y se examinen las necesidades de plantilla sugeridas en el párrafo 22 supra,
ускорить проведение текущего обзора классификации должностей в целях обеспечения упорядочения уровней должностей в соответствии с относящимися к ним должностными требованиями и штатными потребностями.
los requisitos de los puestos y con arreglo a la plantilla aprobada, y que agilizara la actual revisión de la clasificación de puestos para que las categorías se ajustaran a los requisitos de cada puesto y las necesidades de plantilla.
В соответствии с предложенной перестройкой компонента гражданской администрации эти должности будут использованы для удовлетворения штатных потребностей Канцелярии заместителя специального представителя Генерального секретаря( 23 должности), Группы надзора,
De conformidad con la reestructuración propuesta del componente de administración civil, estos puestos serán suficientes para satisfacer las necesidades de personal de la Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General(23 puestos),
Штатные потребности.
Necesidades de personal.
Результатов: 1098, Время: 0.0299

Штатные потребности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский