ЭКОНОМИЧЕСКИМИ ПРЕСТУПЛЕНИЯМИ - перевод на Испанском

delitos económicos
экономическими преступлениями
экономической преступностью
delincuencia económica
delitos comerciales
коммерческое преступление
malversación económica
delito económico
экономическими преступлениями
экономической преступностью

Примеры использования Экономическими преступлениями на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
также подразделений по борьбе с экономическими преступлениями, контролю над наркотическими средствами,
Departamento de Investigaciones Criminales, la Unidad de Delitos Comerciales, Lucha contra las Drogas
особенно делами, связанными с коррупцией или иными экономическими преступлениями( такими, как<< Герцеговацка банка>>, о котором говорилось выше).
especialmente los casos relacionados con corrupción u otros delitos económicos(como el de Hercegovacka Banka, mencionado anteriormente).
Управление по борьбе с коррупцией и экономическими преступлениями( УКЭП) было создано 5 сентября 1994 года в соответствии с Законом о борьбе с коррупцией и экономическими преступлениями Гл.
La Dirección de Lucha contra la Corrupción y la Delincuencia Económica se creó el 5 de septiembre de 1994 con arreglo a la Ley sobre la corrupción y la delincuencia económica cap.
также подразделениях по борьбе с экономическими преступлениями, контролю над наркотическими средствами,
Departamento de Investigaciones Criminales, la Unidad de Delitos Comerciales, Lucha contra las Drogas
контактов между компетентными органами государств- членов СВМДА в области борьбы с экономическими преступлениями и компьютерной преступностью.
los contactos entre las autoridades correspondientes de los Estados miembros en el ámbito de la lucha contra los delitos económicos y cibernéticos.
в том числе закон 2003 года о борьбе с коррупцией и экономическими преступлениями и закон 2003 года о профессиональной этике государственных служащих.
incluidas la Ley de lucha contra la corrupción y los delitos económicos de 2003 y la Ley relativa a un código ético de los funcionarios públicos, del mismo año.
настоятельно призывает власти довести до конца следствие по делу об убийстве заместителя председателя Центра по борьбе с коррупцией и экономическими преступлениями Эрнеста Манирумвы.
justicia de transición e insta a las autoridades a que concluyan la investigación del asesinato de Ernest Manirumva, Vicepresidente del Observatorio para la lucha contra la corrupción y la malversación económica.
укреплять соответствующие учреждения по борьбе с финансовыми и экономическими преступлениями, включая подразделения финансовой разведки, специализированные суды по делам,
desarrollaran instituciones apropiadas para hacer frente a los delitos económicos y financieros, incluidas dependencias de inteligencia financiera,
Специальным правоохранительным ведомством по борьбе с коррупцией и экономическими преступлениями призван стать созданный в конце 2010 года Отдел Судебной полиции по борьбе с экономическими преступлениями..
La Unidad de Delitos Económicos de la Policía Judicial, creada a finales de 2010, se va a convertir en el órgano policial especializado en la lucha contra la corrupción y los delitos económicos..
наркотическими средствами и с финансовыми и экономическими преступлениями входит в круг полномочий Директората судебной полиции в рамках Национальной полиции.
otros estupefacientes y la lucha contra los delitos económicos y financieros son de competencia de la Policía Judicial, que actúa en el ámbito de la Policía Nacional.
терроризмом, экономическими преступлениями, наркобизнесом, незаконной торговлей культурными ценностями,
el terrorismo, los delitos económicos, los delitos en materia de estupefacientes, el comercio ilegal de bienes culturales,
В целом ОБТЛ, Иммиграционная служба Ганы( ИСГ) и Управление по борьбе с экономическими преступлениями и организованной преступностью( УБЭПОП) выявили в 2012 году 91 предполагаемый случай торговли людьми.
En total, la Dependencia sobre la Trata de Personas, el Servicio de Inmigración de Ghana y el Organismo de Delitos Económicos y Delincuencia Organizada identificaron 91 supuestos casos de trata en 2012.
Оно добилось впечатляющих успехов в борьбе с коррупцией и экономическими преступлениями в Ботсване, и благодаря нашему внутреннему потенциалу страна находится в относительно благоприятном положении в плане борьбы с коррупцией,
Los notables resultados que ha obtenido en la lucha contra la corrupción y los delitos económicos en el país, junto con nuestra propia capacidad, sitúan a Botswana en una posición relativamente ventajosa para luchar
В правительстве Либерии вызывающая определенный интерес идея-- хотя, спешу добавить, она все еще в зачаточном состоянии-- создания специальных судов, которые будут заниматься серьезными экономическими преступлениями, и, возможно, создания специализированной полиции.
En el Gobierno de Liberia se está promoviendo una idea-- aunque conste que aún es una idea incipiente-- que ha generado cierto interés y se centra en la creación de tribunales especiales para delitos económicos graves, posiblemente con una fuerza de policía especializada.
борьба с наркотиками и экономическими преступлениями, в том числе с негативными последствиями глобализации;
a lucha contra la droga y los delitos económicos, incluidos los efectos negativos de la mundialización;
Фонд обеспечивает также финансирование проекта по борьбе с экономическими преступлениями в бывшей югославской Республике Македонии,
El Fondo financia también un proyecto destinado a combatir la delincuencia económica en este último país, un programa de
дальневосточным институтом был опубликован доклад о работе практикума по мерам борьбы с экономическими преступлениями, включая отмывание денег,
el Instituto de Asia y el Lejano Oriente publicó el informe del seminario sobre medidas contra los delitos económicos, incluido el blanqueo de dinero,
В Ботсване на Управление по борьбе с коррупцией и экономическими преступлениями возложена задача предупреждения коррупции в государственных органах путем проведения оценки коррупционного риска,
En Botswana, la Dirección de Lucha contra la Corrupción y la Delincuencia Económica tiene el mandato de prevenir la corrupción en los órganos públicos realizando una evaluación del riesgo de corrupción,
В рамках своей тематической программы борьбы с коррупцией и экономическими преступлениями УНП ООН предоставляло услуги специалистов
En el marco de su programa temático relativo a la lucha contra la corrupción y los delitos económicos, la UNODC aportó conocimientos especializados
руководитель программы королевской канадской конной полиции по борьбе с экономическими преступлениями в Саскачеване; старший сотрудник по программе борьбы с международной коррупцией;
Investigador Principal del Proyecto; Oficial encargado del Programa de Delitos Comerciales de la Real Policía Montada del Canadá en Saskatchewan;
Результатов: 250, Время: 0.0503

Экономическими преступлениями на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский