ЭФФЕКТИВНЫЕ ПАРТНЕРСКИЕ ОТНОШЕНИЯ - перевод на Испанском

asociaciones eficaces
эффективное партнерство
эффективных партнерских отношений
alianzas eficaces
эффективное партнерство
эффективные партнерские отношения
asociaciones efectivas
alianzas efectivas
alianza eficaz
эффективное партнерство
эффективные партнерские отношения

Примеры использования Эффективные партнерские отношения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Установить эффективные партнерские отношения между странами- донорами
Establecer una asociación efectiva entre los países donantes
представляют собой эффективные партнерские отношения с Организацией Объединенных Наций
en una cooperación ejemplar y una asociación efectiva con las Naciones Unidas,
В последнее время Структура наладила эффективные партнерские отношения с Международной организацией труда( МОТ)
Recientemente, la Entidad ha forjado una sólida alianza con la Organización Internacional del Trabajo(OIT)
Нам необходимо налаживать эффективные партнерские отношения между государствами и организациями гражданского общества с тем
Debemos construir una asociación eficiente entre los Estados y las organizaciones de la sociedad civil,
Подчеркнула, что в целях обеспечения успешного внедрения стандартов распространения данных требуются эффективные партнерские отношения на национальном уровне между статистическими органами
Hizo hincapié en que, para aplicar con éxito las normas para la divulgación de datos, era necesario establecer asociaciones efectivas a nivel nacional entre los organismos de estadística
в частности, эффективные партнерские отношения и диалог между правительствами
entre otras cosas, mediante alianzas efectivas y el diálogo entre el gobierno
настоятельно призываю миссии и страновые группы развивать эффективные партнерские отношения на основе четкого распределения обязанностей с учетом сравнительных преимуществ.
a los equipos en los países a que establezcan asociaciones eficaces basadas en una clara división del trabajo que tenga debidamente en cuenta las ventajas comparativas.
Наладить эффективные партнерские отношения между Советом Безопасности
Promover una asociación de colaboración eficaz entre el Consejo de Seguridad
подотчетности в связи со всеми вопросами, затрагивающими коренные народы, с тем чтобы наладить эффективные партнерские отношения в интересах развития;
la rendición de cuentas en todas las cuestiones que afecten a los pueblos indígenas para crear una buena asociación para el desarrollo.
координация усилий с другими учреждениями системы Организации Объединенных Наций и эффективные партнерские отношения с НПО.
apoyo de los donantes, la coordinación con otras organizaciones de las Naciones Unidas y las asociaciones eficaces establecidas con varias ONG.
ЮНЕП поддерживает и развивает эффективные партнерские отношения с партнерами в рамках системы Организации Объединенных Наций на местах,
sigue creando alianzas eficaces con los asociados de las Naciones Unidas sobre el terreno, cuyos logros constituyen
необходимо налаживать эффективные партнерские отношения на всех уровнях для укрепления потенциала уязвимых общин с учетом их потребностей
se deben crear asociaciones efectivas en todos los niveles para fortalecer las capacidades de las comunidades vulnerables, tomando en cuenta sus necesidades
Управление стремилось установить эффективные партнерские отношения с другими организациями системы Организации Объединенных Наций,
la Oficina ha procurado crear alianzas efectivas con otras entidades de las Naciones Unidas, organizaciones regionales
полагаясь исключительно на эффективные партнерские отношения и сотрудничество.
haciendo amplio uso de alianzas efectivas y enfoques de colaboración.
В соответствии с этой резолюцией исполнительные секретари установили эффективные партнерские отношения с Департаментом по экономическим
En cumplimiento de esa resolución, los secretarios ejecutivos establecieron una eficaz asociación con el Departamento de Asuntos Económicos
За шесть лет ведения операций в Сьерра-Леоне Миссия наладила эффективные партнерские отношения со страновой группой Организации Объединенных Наций,
A lo largo de sus seis años de operaciones en Sierra Leona, la Misión estableció una eficaz asociación con el equipo de las Naciones Unidas para el país,
Эффективные партнерские отношения с учреждениями Организации Объединенных Наций( например,
Ha establecido alianzas efectivas con organismos de las Naciones Unidas(por ejemplo,
Мы рекомендуем налаживать эффективные партнерские отношения между государственным и частным секторами,
Alentamos la promoción de asociaciones de colaboración eficaces entre los sectores público
а требуются эффективные партнерские отношения между правительствами и гражданским обществом,
era necesario establecer asociaciones eficaces de los gobiernos y organizaciones de la sociedad civil,
ЮНКТАД может построить эффективные партнерские отношения с частными и государственными,
la UNCTAD puede crear asociaciones poderosas con participantes privados
Результатов: 78, Время: 0.0356

Эффективные партнерские отношения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский