ЯВЛЯЮТСЯ КРУПНЫМИ - перевод на Испанском

son grandes
быть большим
быть великим
стать великим
son importantes
быть важным
быть значительным
важно
оказаться важным
важное значение
стать важным
очень важен
principales
основной
главный
старший
ведущий
ключевой
крупнейшим
важнейшим

Примеры использования Являются крупными на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
правительства на всех уровнях являются крупными пользователями электронной статистики,
los gobiernos interesados a todos los niveles son grandes usuarios de las estadísticas electrónicas,
Все специализированные учреждения системы Организация Объединенных Наций являются крупными центрами знаний в областях своей специализации,
Todos los organismos especializados del sistema de las Naciones Unidas son importantes centros de conocimientos en sus esferas de especialización,
Развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю, являются крупными производителями и экспортерами сельскохозяйственной продукции
Los países en desarrollo sin litoral son importantes productores y exportadores de productos agrícolas,
которые, как правило, являются крупными транснациональными корпорациями.
que normalmente son grandes empresas transnacionales.
Объединенные Арабские Эмираты также являются крупными донорами и оказывают поддержку многим проектам развития в странах арабского региона путем оказания двусторонней помощи.
los Emiratos Árabes Unidos también son importantes donantes de ayuda y han apoyado muchos proyectos de desarrollo en la Región árabe, a través de la asistencia bilateral.
Замбия и Зимбабве являются крупными экспортерами таких полезных ископаемых,
Zambia y Zimbabwe son grandes exportadores de minerales
Развивающиеся страны не только являются крупными получателями прямых иностранных инвестиций,
Los países en desarrollo no sólo eran grandes receptores de inversiones extranjeras directas,
которые нередко являются крупными и доминирующими предприятиями в принимающих их странах.
que suelen ser grandes y tener un rol preponderante en su país de origen.
нарушение профессиональной этики национальными полицейскими по-прежнему являются крупными проблемами.
la falta de ética profesional de la policía nacional siguen siendo importantes desafíos.
которые, как правило, являются крупными и сложными, для проверки отсутствия перенаправления требуется учет ядерного материала.
que en general eran grandes y complejas, la contabilidad de los materiales nucleares era necesaria para verificar la falta de desviaciones.
Районы, допускающие наличие полиметаллических сульфидов, являются крупными, однако залежи более разрозненны,
Las zonas propicias a la formación de sulfuros polimetálicos son extensas, pero los yacimientos están más localizados
плохое техническое обслуживание систем электроснабжения также являются крупными препятствиями для применения
el mal mantenimiento de los sistemas de abastecimiento de energía también han sido grandes obstáculos a la aplicación
чрезмерные задержки являются крупными препятствиями для торговли развивающихся стран, не имеющих выхода к морю.
las demoras excesivas son un gran impedimento para el comercio de los países en desarrollo sin litoral.
Это действительно серьезная проблема, но следует иметь в виду, что многие новые программы являются крупными, что предполагает реализацию эффекта масштаба.
Se trata a todas luces, de un problema difícil, pero se debe tener presente que muchos de los programas nuevos son de gran envergadura cuya ejecución se vería facilitada al lograrse economías de escala.
Сингапур и Гонконг являются крупными инвесторами в Европе.
Hong Kong en Europa han sido importantes.
системы поиска сертификатов СПС в электронной форме по тем государствам АТЭС, которые являются крупными экспортерами продовольствия
del sistema de consultas del certificado para los miembros de la APEC que son grandes exportadores de alimentos
которые одновременно являются крупными экспортерами лесоматериалов из умеренной климатической зоны,
que también son importantes exportadores de productos forestales de zonas templadas,
Эти компании, некоторые из которых являются крупными многонациональными корпорациями,
Estas compañías, algunas de las cuales son grandes empresas multinacionales,
Группа С( четыре государства, которые являются крупными нетто- экспортерами добываемых на суше полезных ископаемых, встречающихся в глубоководных районах морского дна):
Grupo C(cuatro Estados de entre los principales exportadores netos de base terrestre de minerales encontrados en las profundidades oceánicas): Portugal y Sudáfrica.(Por
некоторые участники располагают ядерным оружием, многие являются крупными поставщиками энергии,
varios de sus miembros poseen armas nucleares, muchos otros son grandes proveedores de energía;
Результатов: 57, Время: 0.0357

Являются крупными на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский