Примеры использования Являются подлинными на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
было рассмотрено всесторонним образом, и постановил, что иранские документы не являются подлинными, вследствие чего рассказ заявителя вызывает сомнения.
Правила ТРСК требуют от него презюмировать, что представленные правительством доказательства" статуса вражеского комбатанта" являются подлинными и точными( Ex. 10, Implementation Procedures at Encl. 1, стр. 6).
подобные возражения являются подлинными возражениями, вызывающими все связанные с ними последствия,
семейные связи не являются подлинными и прочными, и имеются медицинские свидетельства, показывающие, что все члены семьи пострадают в результате разделения.
он имеет с ним близкие отношения, что письма Жамеля являются подлинными и что государствоучастник не доказало, что речь идет о поддельных документах.
которые были признаны поддельными, то автор заявляет, что, хотя он сам не уверен в том, что эти документы являются подлинными, он не может нести ответственность за подлинность документов, полученных из Исламской Республики Иран.
изменении возражений охватывают превентивные возражения, которые являются подлинными потенциальными возражениями,
Государства- члены являются подлинными<< акционерами>>
утверждает государство- участник, не являются подлинными.
коренные народы являются подлинными партнерами, участвуя в принятии решений,
осуществляются проверки с целью удостовериться в том, что используемые документы являются подлинными и нефальшивыми, а также применяются процедуры выявления подозрительных товаров,
они обладают действительным требованием и таким образом являются подлинными конкурирующими заявителями требования;
свидетельство о рождении являются подлинными, но при этом оказалось невозможным подтвердить подлинность его паспорта
Ирак предоставил копии материалов корреспонденции, касающихся одной исключительно важной области, и если окажется, что эти материалы являются подлинными, то они станут убедительным доказательством, подтверждающим предоставленные Ираком описания хода его работы- по состоянию на конец 1990 года- над созданием взрывных линз.
что счета являются подлинными и что" Чайна Сычуань" владела данным имуществом.
судебные документы, представленные в обоснование его ходатайства о предоставлении убежища, являются подлинными и что государство- участник не приняло должным образом во внимание представления его прежнего адвоката, касавшиеся подлинности этих документов.
поставленные под<< сертификатом конечного пользователя>>, которые упоминаются в статье 1 настоящего Указа, являются подлинными и принадлежат представителям компетентного органа, правомочного выдавать такой сертификат>>
Конвенции о правах ребенка являются подлинными целями в интересах всех детей,
Миссия пришла к выводу о том, что записи являются подлинными и что с учетом отсутствия доказательств об обратном, данный беспилотный летательный
пыткам в случае возвращения в Исламскую Республику Иран, не являются подлинными, если судить по результатам проверки, проведенной посольством Норвегии в Тегеране.