БОЛЬНЕЕ - перевод на Немецком

schmerzhafter
больно
болезненный
мучительна
боль
тягостно
wehtun
больно
навредить
боль
ранить
вред
обидеть
зла
причинить
сделать
трону
weh
больно
болит
горе
боль
причиню
бей
трогайте
вреда
ранит
побаливает
verletzen
навредить
ранить
больно
причинять боль
боль
обидеть
нарушают
причинить вред
задеть
пострадать
schmerzt
боль
больно
болезненность
болят
страдания
скорбям
schmerzvoller
болезненно
больно
болезнено
мучительной

Примеры использования Больнее на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Именно в таких случаях рецессия ударит больнее всего.
Diese Menschen werden von der Rezession am schlimmsten getroffen. ampnbsp;
Ты не сделаешь мне еще больнее.
Du kannst mir nicht mehr weh tun.
А вот так будет еще больнее.
Das hat so ausgesehen, als hätte es noch mehr wehgetan.
И чем дальше загоняешь его в угол, тем больнее становятся порезы,
Je mehr man ihn in die Enge treibt, desto schmerzhafter werden die Wunden,
И что может быть больнее, чем необходимость сказать своему ребенку,
Ich sehe täglich weniger wie Samantha und mehr wie Endora aus. Was wäre schmerzhafter… als seinem Kind sagen zu müssen,
Поиздеваться над тем, кому будет больнее всего от ее безвременной смерти.
um diejenigen zu verspotten, die ihr vorzeitiger Tod am meisten schmerzt.
Уж поверь, нет ничего больнее чем слушать, как ты тут бубнишь не переставая.
Glauben Sie mir, nichts könnte schmerzhafter sein, als mir Ihr nie endendes Gelaber anzuhören.
дома ему было еще больнее.
Also machen wir ihm das Zuhausebleiben schmerzhafter.
его прикосновение будет для нее больнее чем все пламя подземного мира.
wird die Berührung schmerzhafter für sie sein, als alle Feuer der Unterwelt.
сейчас было еще больнее.
die Alternative noch schmerzhafter zu machen.
даже некоторые стрекозы кусают не менее чувствительно, а порой и намного больнее обычных ос.
sogar einige Libellen beißen nicht weniger empfindlich und manchmal schmerzhafter als gewöhnliche Wespen.
убить вас еще больнее.
bevor wir sie noch schmerzhafter töten.
принять взвешенное решение, вы сделали ему еще больнее.
in Ruhe eine Entscheidung zu treffen,- verletzten Sie Ihren Vater noch mehr.
будет еще больнее, если я буду притворяться, что люблю Кэтрин.
aber am meisten würde es sie verletzen, wenn ich ihr etwas vorspiele.
ты бы умолял меня сделать тебе еще немного больнее.
Du würdest mich bitten, dir noch etwas mehr wehzutun.
больше Клаус сказал, тем больнее будет.
mehr wird es wehtun.
мне об этом говорить еще больнее, чем будет тебе.
der wird mir mehr weh tun als dir.
им будет в пять раз больнее.
es für dich fünffach schlimmer sein wird.
Тебе это лучше дается, и тебе больнее, чем я когда-либо видел.
Du bist, was das betrifft, besser als ich, und du leidest mehr, als ich je gesehen habe.
будет еще больнее.
einem Jahr noch mehr weh tut.
Результатов: 54, Время: 0.0632

Больнее на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий