ВЫГНАТЬ - перевод на Немецком

rauswerfen
выгнать
вышвырнуть
выставить
выбросить
уволить
выкинуть
выпроводить
выселяет
rausschmeißen
выгнать
вышвырнуть
уволить
выставить
выброшу
исключающие
vertreiben
изгнать
выгнать
прогонять
отогнать
прогнать
raus
выйти
отсюда
уйти
выбраться
убирайся
наружу
оттуда
вылезай
выпустили
вытащить
zu treiben
выгнать
дрейфовать
заниматься
гнать
делать
feuern
стрелять
увольнять
огонь
выстрелить
выгнать
пожаров
hinauswerfen
выгнать
jagen
охотиться
охота
преследовать
гоняться
выследить
гонимся
ловить
werfen
сбросить
бросить
выбросить
выкинуть
кидать
обвиняют
кинуть
отбрасывают
сбрасывают
метать
verbannen
изгнать
запретить
выгоним
изгнание

Примеры использования Выгнать на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Он пытался выгнать меня.
Er wollte mich rauswerfen.
Я не могу его выгнать.
Ich kann ihn nicht rauswerfen.
Я не могу просто его выгнать.
Ich kann ihn nicht rauswerfen.
Разбираемся, как выгнать клопов из квартиры.
Wir verstehen, wie man Wanzen aus der Wohnung vertreibt.
Только дай мне повод выгнать тебя.
Gib mir nur einen Grund, dich rauszuschmeißen.
Грэй пытался выгнать беженцев.
Gray versucht, die Flüchtlinge rauszuwerfen.
Не могу выгнать старушку из ее дома.
Ich kann doch eine alte Dame nicht aus ihrem Zuhause schmeißen.
Ты можешь выгнать меня из своей жизни, но не из ее.
Du kannst mich aus deinem Leben ausschließen, aber du kannst mich nicht von ihrem ausschließen..
Он пытается меня выгнать, сукин сын.
Er versucht mich rauszuekeln, dieser Dreckskerl.
Меня могут выгнать из команды, это уничтожит мои шансы на стипендию.
Ich könnte aus dem Team geworfen werden, das würde meine Chance auf ein Stipendium ruinieren.
Такой вот повод выгнать из ФБР!
Was für ein Grund, ihn aus dem FBI zu schmeißen!
Он использует это расследование чтобы опустить нас и выгнать меня.
Er wird diese Untersuchung nutzen, um jeden von uns bloßzustellen und mich auszustechen.
Я знаю, что они пытались выгнать меня.
Ich weiß, sie versuchen mich auszustechen.
вы сможете его выгнать.
können Sie ihn ausschließen.
Разве вы не хотите выгнать оттуда крыс?
Wollt Ihr nicht die Ratten von dort verjagen?
что он собирается выгнать ангелов с небес.
er die Engel aus dem Himmel verstoßen würde.
Тебя могут выгнать.
Du könntest rausfliegen.
Вы не можете выгнать их.
Ihr könnt sie da nicht rausschicken.
Это не я пытаюсь их выгнать из города.
Ich bin nicht der, der sie aus der Stadt treibt.
Я хочу уволиться прежде, чем вы вынуждены будете меня выгнать.
Gehen, bevor Sie gezwungen sind, mich zu feuern.
Результатов: 86, Время: 0.334

Выгнать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий