ЗАНИМАТЬ - перевод на Немецком

einnehmen
принимать
взять
захватить
занять
leihen
взять
одолжить
занять
позаимствовать
давать взаймы
кредитуют
zu besetzen
занять
оккупировать
захватить
заполнить
dauert
длиться
продолжаться
потребоваться
занять
уйти
затянуться
времени
пройти
понадобится
растянуться
in Anspruch nehmen
занять
воспользоваться
прибегнуть
innehaben
занимать
имеют
zu bekleiden

Примеры использования Занимать на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я не буду давать показания только из-за того, что мне приходиться занимать деньги на обед.
Ich werde nicht aussagen, nur weil ich mir Geld zum Essen leihen muss.
будучи аспирантом,‒ может иногда занимать шесть месяцев.
Doktorand machte, manchmal 6 Monate dauert.
У ДИТ не будет власти принимать решения как таковой, но он( или она) должен занимать высокую должность в правительстве- в идеале без особых бюрократических препятствий.
Der oder die OIB hätte keine politische Entscheidungsbefugnis per se, aber er oder sie sollte einen hohen Posten in der Regierung innehaben- idealerweise mit geringer bürokratischer Belastung.
Хуанг, например, потерял свою лицензию на исследовательскую деятельность, и ему запретили занимать какой-либо общественный пост в течение пяти лет.
Hwang beispielweise verlor seine Forscherlizenz und es wurde ihm für die Dauer von fünf Jahren untersagt, einen anderen öffentlichen Posten zu bekleiden.
получены через службу iMessages, могут занимать небольшое количество места на устройстве.
die über den iMessages-Dienst gesendet und empfangen werden, können auf dem Gerät nur wenig Speicherplatz belegen.
В целом же цикл размножения паразитов от яйца до яйца может занимать от 10 дней до полутора лет, обычно- около трех недель.
Im Allgemeinen kann der Reproduktionszyklus von Parasiten von Ei zu Ei 10 Tage bis eineinhalb Jahre dauern, normalerweise etwa drei Wochen.
которые могут занимать несколько часов с помощью настраиваемых приложений и настроек.
das mit benutzerdefinierten Anwendungen und Einstellungen mehrere Stunden dauern könnte.
Я уже заплатила за тебя деньги. Мне пришлось занимать и надо будет отдать долг и проценты.
Ich habe nämlich das Geld für dich geliehen und ich muss es zurückzahlen.
Нет, все, что мне было нужно,- не дать другому занимать мое место.
Nein, ich musste nur dafür sorgen, dass kein anderer meinen Platz einnimmt.
Ведь нет никакого смысла занимать у СВОИХ родителей, лишь для того, чтоб казаться успешным в глазах ЕЕ.
Es ist sinnlos, Geld von meinen Eltern zu leihen,… nur damit ich vor ihr erfolgreich aussehe.
Они хотят занимать как можно больше денег для финансирования грандиозных инвестиционных проектов,
Sie wollen so viele Kredite wie möglich aufnehmen, um ehrgeizige Investitionsprojekte zu finanzieren, ohne sich viel
Кломид, как делает Нольвадекс, работает путем занимать связующие сайты приемных устройств эстрогена клеток, без активировать приемные устройства.
Clomid, wie Nolvadex tut, arbeitet, indem er die Bindungsstellen von Östrogenempfängern von Zellen besetzt, ohne die Empfänger zu aktivieren.
две вещи не могут занимать одно место.
2 Sachen nicht den gleichen Raum beanspruchen können.
это было в эпоху Геращенко: он не может занимать напрямую фирмам.
sie kann nämlich nicht mehr direkt Kredite an Firmen vergeben.
Сегодня мне пришлось бежать на улицу Мэгазин занимать цимбалы для Германа в последний момент.
Ich musste heute Abend bis zur Magazine Street rennen, und Herman einen Hi-Hat in letzter Minute ausleihen.
К 2020 году она, скорее всего, будет занимать второе место после сердечных заболеваний.
Um das Jahr 2020 werden Depressionen wahrscheinlich hinter den Herzkrankheiten bereits an zweiter Stelle rangieren.
Ты была под наркотиками, но достаточно, для того, чтобы занимать деньги на такси.
Du warst dicht, aber nicht so sehr, dass du dich daran erinnerst, dass sie dir Geld für's Taxi geliehen hat.
у которых лучше всего вообще не занимать ни цента.
bei denen Sie nicht um alles in der Welt auch nur das geringste bisschen.
Еще хуже то, что им позволяют брать дешевые займы в Федеральной резервной системе Соединенных Штатов на основании малого залога и одновременно с этим занимать опасную позицию.
Schlimmer noch: Es wurde ihnen gestattet, auf der Grundlage schwacher Sicherheiten günstig Geld von der US-Notenbank Federal Reserve zu leihen und gleichzeitig riskante Positionen aufzunehmen.
Занимать общественное пространство плакатами с частными сообщениями было так легко потому, что в России общественное пространство практически пусто:
Die Plakatwände mit ihren privaten Botschaften konnten die öffentliche Arena nämlich deshalb so leicht einnehmen, weil diese öffentliche Arena in Russland so gut
Результатов: 63, Время: 0.2899

Занимать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий