Примеры использования Занимать на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Занимать публичную должность;
Рассмотрение жалоб до его полного завершения может занимать несколько месяцев.
Что ж, я пойду занимать свое место.
Предусматривается возможность создания работодателем рабочих мест, которые могут занимать граждане иностранных государств.
Я просто не хочу, чтобы нам пришлось занимать деньги у ростовщиков.
Создавать для женщин возможности, позволяющие им занимать руководящие должности.
С другой стороны, в любом случае-- занимать место автора оговорки в плане последствий, которые должны вытекать из недействительности оговорки.
На глобальном уровне ЮНИСЕФ стал занимать в некоторой мере более жесткую позицию в отношении серьезных нарушений прав детей.
который может занимать годы.
Посещение должно занимать два- три дня и быть заблаговременно
Большинство раковых образований, к счастью, образуются очень долго, процесс может занимать годы.
поэтому дорога не должна занимать больше одного часа.
ВИЧ/ СПИД всегда должны занимать первое место в нашей политической и практической программе действий.
Правительство должно занимать более активную позицию в осуществлении Конвенции во всех областях, затрагивающих жизнь женщин.
которая зачастую может занимать до двух лет.
Генеральный прокурор якобы заявил о том, что бракоразводный процесс может занимать до 15 лет.
Вопросы о молодежи должны занимать центральное место в развитии,
В этом вопросе правительства должны занимать взвешенную позицию
Безусловно, эти первоочередные задачи должны занимать приоритетное место в повестке дня Организации Объединенных Наций
этот процесс освоения вполне может занимать полгода или даже больше.