ЗНАКОМЫХ - перевод на Немецком

Bekannten
известный
знакомые
друзья
подруга
знаменитый
признал
известно
популярные
kenne
известно
знаете
знакомы
узнать
известны
видели
слышали
встречались
познакомились
Freunde
друг
парень
приятель
бойфренд
дружок
подруга
покровитель
vertraute
доверяет
знакомы
верит
поверьте
полагается
уповает
фамильярно
ознакомиться
Bekanntschaften
знакомство
познакомиться
знакомым
Bekannte
известный
знакомые
друзья
подруга
знаменитый
признал
известно
популярные
Freunden
друг
парень
приятель
бойфренд
дружок
подруга
покровитель
kennst
известно
знаете
знакомы
узнать
известны
видели
слышали
встречались
познакомились
kennen
известно
знаете
знакомы
узнать
известны
видели
слышали
встречались
познакомились
kennt
известно
знаете
знакомы
узнать
известны
видели
слышали
встречались
познакомились

Примеры использования Знакомых на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
У нас много общих знакомых.
Wir kennen eine Menge der gleichen Leute.
Клопов принесли от знакомых.
Bettwanzen von Freunden gebracht.
И все ради двух человеческих детей, едва тебе знакомых.
Alles für zwei Menschenkinder, die du kaum kennst.
Разве вы не рады были встретить старых знакомых в Руане?
Waren Sie erfreut, alte Bekannte in Rouen zu treffen?
Он белый. Но, наверное, у него много черных знакомых.
Er ist weiß, aber er kennt wohl viele Schwarze.
У них даже нет знакомых ровесников.
Sie kennen keinen in ihrem Alter.
И у тебя нет знакомых щипачей?
Du kennst keine Betrugsmaschen?
Возможно, вы даже встретите знакомых.
Vielleicht treffen Sie dort sogar Bekannte.
На этой свадьбе у тебя лишь два знакомых, включая меня.
Du kennst nur zwei Leute hier und ich bin einer davon.
Я имею в виду, у нас много общих знакомых.
Wir haben viele gemeinsame Bekannte.
Продавец и покупатель чаще всего находят друг друга через знакомых.
Käufer und Verkäufer finden am häufigsten über Bekannte zueinander.
Он нашел эту работу через знакомых.
Er hat diese Arbeit über Bekannte gefunden.
Родители знакомых.
Eltern eines Freundes.
У меня там много знакомых. Вы быстро найдете работу.
Da kenn ich ne Menge Leute, da findet sich bald ne Stelle für Sie.
В этих, некогда знакомых улицах, я чувствую тени.
In diesen einst vertrauten Straßen spür ich Schatten.
Когда я была не замужем, у меня было полно знакомых.
Früher kannte ich viele nette Singles.
Надеюсь не моих знакомых?
Niemanden, der mir vertraut ist, hoffe ich?
Использование имен знакомых команд.
Verwenden vertrauter Befehlsnamen.
Ты один из знакомых Дианы?
Bist du ein Freund von Diane?
Так рад видеть сегодня столько знакомых лиц среди аудитории!
Schön, so viele bekannte Gesichter hier im Publikum zu sehen!
Результатов: 124, Время: 0.3084

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий