Примеры использования
Изучая
на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Ecclesiastic
Political
Programming
Изучая магию, я постоянно слышу о жонглировании
Während ich das Zaubern lerne, wird ständig das Jonglieren erwähnt,
После Реставрации Мэйдзи он работал переводчиком, изучая английский у американцев в портовом городе Йокогама.
Später arbeitete er als Übersetzer, während er in der Hafenstadt Yokohama von Amerikanern Englisch lernte.
Одна бразильянка объехала весь мир, изучая множество предметов, но чувствовала,
Eine Brasilianerin hatte die Welt bereist und viele Fachgebiete studiert, doch sie hatte das Gefühl,
Изучая жизнь Жана Жене, вы убедитесь, что рассказчик полностью отождествляет себя с автором,
Wenn man Jean Genets Leben betrachtet, sieht man, wie der Erzähler sich mit dem Autor identifiziert,
Если длину лапок изменять( что делали экспериментаторы, изучая этот феномен), муравей будет
Wenn sich die Länge der Beine ändert(was haben die Experimentatoren bei der Untersuchung dieses Phänomens gemacht),
Его обнаружили Майкл Браун и Т. А. Суер, изучая изображения, полученные при помощи космического телескопа« Хаббл» 13 ноября 2005 года.
Vanth wurde von Mike Brown und Terry-Ann Suer auf Bildern des Hubble-Weltraumteleskops vom 13. November 2005 entdeckt.
Ты и правда думаешь, что изучая список песен этого парнишки,
Du glaubst wirklich, dass das Studierender Playlist dieses Jungen uns helfen wird,
Профессор Ходжинс сделал поразительные открытия, изучая кости и определяя,
Professor Hodgins hat erstaunliche Entdeckungen gemacht, beim Studium der Knochen, um zu bestimmen,
Мы провели три дня, изучая местность, но это не подготовило меня к тому,
Drei Tage beobachteten wir die Stelle, doch war ich nicht darauf vorbereitet,
он взялся за западные науки, изучая английский и математику в школе Кайсейдзе одной из предшественников Токийского университета.
begann er mit„westlichen Studien“: an der Kaiseijo-Schule(einer Vorgängerin der Universität Tokio) studierte er Englisch und Mathematik.
Знаете, я раз провел захватывающий вечер изучая секретер в стиле эпохи королевы Анны с не менее чем 25 тайниками.
Wissen Sie, ich habe einmal einen spannenden Nachmittag damit verbracht, einen Queen Anne Schreibtisch mit nicht weniger als 25 versteckten Fächern zu untersuchen.
изучая племена, изучая эти естественно возникающие группы.
Stämme und all diese natürlich auftretenden Gruppierungen zu studieren.
потому что всю сознательную жизнь я провел, изучая время и пространство.
weil… ich mein gesamtes Erwachsenenleben mit dem Studium von Zeit und Raum verbracht habe.
Я всегда думала, что можно понять людей, изучая комнату, где они живут.
Ich finde, man kann die Leute schon verstehen, wenn man nur die Räume betrachtet, in denen sie leben.
Эта последняя записка звучит как будто ее автор провел всего пять минут изучая философию.
Die letzte liest sich, als hätte des Autor volle fünf Minuten damit verbracht über die Philosophie zu recherchieren.
он постепенно сужает фокус, изучая все больше и больше о все меньшем и меньшем.
immer weiter zu verengen. Immer mehr über immer weniger zu lernen.
1880 жил в Риме, где продолжал свое художественное образование изучая великие произведения античности.
1880 lebte er in Rom, wo er seine künstlerische Ausbildung durch das Studiumder großen bildnerischen Werke der Antike vollendete.
Просто потрясающе, насколько далеко можно зайти, всего лишь изучая химический состав звезд.
Es ist wunderbar, wie weit man kommen kann nur durch die Untersuchungder chemischen Zusammensetzung von Sternen.
юридических лиц проверяем так же пристально, как и физических( водителей), изучая их налоговую историю.
nicht die Vermittler; Rechtspersonen prüfen so genau wie physisch(Fahrer) und studieren ihre Steuergeschichte.
где она закончила свое художественное образование, изучая коллекцию Геррита Браамкампа
Amsterdam, wo sie ihre künstlerische Ausbildung mit dem Studiumder Kunstsammlung Braamcamps vervollständigte
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Қазақ
Nederlands
Polski
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文