КАЖЕТСЯ МНЕ - перевод на Немецком

ich finde
найти
scheint mir
erscheint mir
denke ich
думают , что я
ich glaube
верить
я считаем
я поверила

Примеры использования Кажется мне на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Иди ко мне, Мэри!"-" Том, я бы с радостью, но этот мост между нами кажется мне не вполне надежным.
Komm zu mir, Maria!“-„Tom, das würde ich ja gerne, doch die Brücke zwischen uns scheint mir nicht ganz sicher.“.
Теперь, когда она рассказала мне правду о том, что случилось в первый день ее работы, эта мысль не кажется мне бредовой.
Jetzt, da sie mir die Wahrheit über das erzählt hat, was am ersten Tag passiert ist, denke ich nicht, dass das so ein abwegiger Gedanke ist.
И, кажется мне, если бы ты их увидел, ты бы тоже не стал за них болеть.
Und ich glaube, wenn Sie sie sehen könnten, würden Sie ihnen auch nicht die Daumen drücken.
Кажется мне, когда люди ностальгируют по старым добрым дням,
Ich schätze, wenn Leute Sehnsucht nach der guten alten Zeit bekommen,
Кажется мне, тогда тебе было не до этого:
Ich denke, du hast an einem gebrochenen Herzen
Вы, наверное, скажете, что я не мудра. Но одиночество кажется мне лучшим выбором.
Und weil ich nicht die kluge Frau bin, von der Sie sprachen, schien mir dann doch die Einsamkeit die bessere Wahl.
Ну, кажется мне придется проводить моих новых клиентов до ратуши. Увидимся там.
Ich denke, ich mache mich mal auf, um meinen neuen Klienten ins Rathaus zu begleiten.
Яд по-немецки, что каждый раз кажется мне странным на Рождество, но.
Das deutsche Wort für"Gift", ich fand es schon immer an Weihnachten komisch, aber.
Это лишение силы духа своего рода обосновывающее подданство, кажется мне тем, что мы хотим иметь.
Dies entmutigt die Art von mitdenkenden Bürgern die wir, so scheint es mir, haben wollen.
И, конечно, здорово было бы обсудить все это, но сейчас, двадцать лет спустя, тема компьютерной безопасности кажется мне скучноватой, если не сказать нудной.
Und ich würde liebend gerne darüber reden-- und es würde Spaß machen-- aber 20 Jahre später… finde ich Computersicherheit, offen gesagt, ziemlich langweilig. Es ist ermüdend.
заметил я," вещь всегда кажется мне настолько смешного просто,
bemerkte ich,"das Ding immer scheint mir zu werden, so lächerlich einfach,
Кажется, мне пора.
Ich glaube, ich gehe.
Кажется, мне еще и 10 лет не было.
Ich glaube, ich war noch nicht mal 10.
Кажется, мне нужен адвокат.
Ich glaube, ich rufe meinen Anwalt.
Кажется, мне только что пришла худшая идея всех времен.
Ich glaube, ich habe gerade die schlechteste Idee aller Zeiten.
Кажется, мне точно нужен кофе.
Ich glaube, ich nehme doch einen Kaffee.
Кажется, мне нравится Сэм.
Ich glaube, ich mag Sam vielleicht.
Кажется, мне хватит.
Ich glaube, ich hatte genug.
Кажется, мне придется принять решение.
Ich denke, ich sollte eine Entscheidung treffen.
Знаете, Гастингс, кажется, мне захотелось сходить на эту пьесу.
Wissen Sie, Hastings, ich glaube, ich freue mich auf dieses Stück.
Результатов: 41, Время: 0.0641

Кажется мне на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий