КАЖУСЬ - перевод на Немецком

sehe
видеть
посмотреть
видно
повидаться
разглядеть
взглянуть
встретиться
узнать
выглядят
проверить
wirke
казаться
деятельность
выглядите
действуют
работают
показаться
помогают
сработают
похоже
служение
ich aussehe
finden
искать
см
найти
считают
обнаружить
отыскать
кажется
думаете
разыскать
erscheine
выглядеть
казаться
появление
появляются
показаться
отображаются
выхода
прийти
представляется
klinge
звучать
звук
говорите
лезвия
показаться
кажется
клинки
звенит
похоже
ножи
so
так
настолько
как
то
столь
поэтому
очень
подобное
например
т
du denkst
думать

Примеры использования Кажусь на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я сильнее, чем кажусь.
Ich bin stärker als Sie denken.
Я вовсе не такая невротичка, какой кажусь.
Ich bin nicht so neurotisch, wie ich wirke.
Я, должно быть, кажусь тебе очень глупым?
Ich muß Dir sehr dumm erschienen sein.
Доктор, я всегда говорю людям… я сильнее, чем кажусь.
Doctor, wie ich es den Leuten schon immer sagte… Ich bin stärker, als ich aussehe.
Простите если я кажусь немного резким,
Entschuldigen Sie, wenn ich ein wenig aggressiv klinge, aber es ist schon eine Weile her,
Я знаю, что кажусь не очень опытной,
Ich weiß, dass ich nicht sehr erfahren klinge, My Lady,
Знаю, иногда я кажусь вам расчетливым, даже двуличным,
Ich weiß, dass ich für Sie manchmal berechnend, sogar heuchlerisch wirken muss, aber verstehen Sie bitte,
Поэтому… я кажусь абсолютно бессильной
Folglich erwecke ich den Anschein einer totalen Machtlosigkeit,
Прости, что кажусь отчаявшимся, но прежде чем пилота вырвали из кабины,
Entschuldige, wenn ich verzweifelt wirke, aber bevor der Pilot aus dem Cockpit gerissen wurde,
малыш или что-то потому что я себя кажусь к находке смотря для его полностью время.
weil ich der Entdeckung scheine selbst, die nach ihr die ganze Zeit sucht.
Определите, какие аспекты Blockchain технологии кажутся наиболее важными и актуальными для вас.
Identifizieren Sie, welche Aspekte der Blockchain Technologie scheinen wichtigsten und für Sie relevant.
На первый взгляд кажется, что эти цифры подтверждают мнение пессимистов.
Auf den ersten Blick scheinen die Zahlen jene zu bestätigen, die den Absturz nahen sehen.
Ему даже не кажется, что он здесь счастлив.
Er denkt nicht mal, dass er hier glücklich ist.
Что ж, кажется мне пора привыкать делиться тобой с остальным миром.
Dann muss ich mich wohl daran gewöhnen, dich mit der Welt zu teilen.
Мне кажется, лучший план для него- избавление от зависимости.
Mir scheint es, dass der beste Plan für ihn ein Minimum von 12 Schritten hat.
Он казался довольно приятным.
Er schien ziemlich nett.
И, мне кажется, у нас обоих появились новые секреты, да?
Und wir haben wohl beide ein paar neue Geheimnisse, oder?
Не знаю. Кажется, что ты у себя сосешь.
Für mich sieht"s aus, als ob du dir den Schwanz lutschen wolltest.
Трайан казался абсолютно уверенным,
Tryan schien absolut sicher,
Вообще-то, кажется это стоит нашего времени.
Hört sich tatsächlich an, als wäre es unsere Zeit wert.
Результатов: 40, Время: 0.0894

Кажусь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий