WOHL - перевод на Русском

наверное
vielleicht
wahrscheinlich
wohl
vermutlich
sicher
bestimmt
möglicherweise
womöglich
sicherlich
anscheinend
похоже
scheint
wie
wohl
anscheinend
sieht aus wie
offenbar
klingt
ich glaube
scheinbar
ich schätze
возможно
vielleicht
möglich
wahrscheinlich
könnte
möglicherweise
vermutlich
wohl
mag
eventuell
вероятно
wahrscheinlich
vermutlich
vielleicht
wohl
möglicherweise
dürfte
sicher
anscheinend
offensichtlich
bestimmt
кажется
glaube
denke
scheint
finde
wohl
anscheinend
habe das gefühl
ich schätze
offenbar
klingt
видимо
wohl
anscheinend
offenbar
offensichtlich
wahrscheinlich
vielleicht
vermutlich
scheinbar
muss
ich schätze
интересно
interessant
frage mich
interessiert
neugierig
wohl
interessanterweise
aufregend
wissen
spannend
interesse
хорошо
gut
okay
ok
in ordnung
schön
nun
nett
klar
also
wohl
должно
muss
sollte
darf
wohl
bestimmt
sicher
wahrscheinlich
vielleicht
должно быть
muss
sein sollte
ist wohl
werden sollte
ist bestimmt
sind sicher
vielleicht
gewesen sein muss
очевидно

Примеры использования Wohl на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sie sind wohl spät dran.
Ты вероятно опаздываешь.
Wohl mein bester Arbeiter.
Возможно, мой лучший работник.
Ja, da haben Sie wohl recht.
Да, полагаю, вы правы.
Ich habe wohl die Pressekonferenz verpasst.
Наверное, я пропустил пресс-конференцию.
Aber ich habe mich wohl geirrt.
Но похоже, я ошибался.
Ich gehe wohl nach Paris und suche Arbeit.
Я думаю, я отправлюсь в Париж и буду искать работу.
Wie er wohl aussieht?
Интересно, как он выглядит?
Wohl deshalb trennten wir uns.
Видимо, поэтому мы и разошлись.
Und ich traf wohl eine Arterie.
И кажется я попала в артерию.
Und ich würde wohl Ja sagen.
И я вероятно согласилась бы.
Ich wählte wohl die falsche Schwester.
Возможно, я выбрал не ту сестру.
Dann sehe ich dich wohl in der Hölle.
Потом я полагаю, что увижу тебя в аду.
Die bringen mir wohl'ne Niere.
Наверное, принесли мне почку.
Er hat wohl meinen Ehering bemerkt.
Думаю, он заметил мое обручальное кольцо.
Dein Schatten hat wohl einen neuen Peter Pan gefunden.
Похоже, твоя тень нашла нового Питера Пэна.
Sehr wohl, Monsieur.
Очень хорошо, монсеньор.
Warum ist sie wohl hier?
Интересно, зачем она здесь?
Brach mir wohl eine Rippe.
Кажется, я сломал ребро.
Wohl mehr als ich sollte.
Вероятно, больше, чем нужно.
Du willst mich wohl verarschen.
Ты, видимо, издеваешься.
Результатов: 3806, Время: 0.1759

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский