Примеры использования Попадешь на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Потому что в следующий раз ты попадешь уже не в коррекционную школу.
Я докопаю до Китая быстрее, чем ты попадешь в Карсон Сити.
Так ты к ним попадешь.
Попадешь ему между глаз, и я плачу.
Ты не попадешь к Орсону вечером.
Так что, в следующий раз ты попадешь в цель.
Старик, ты попадешь в Зал славы.
Посмотрим, попадешь ли ты по моей быстрой подаче.
Когда она зарядится или если ты попадешь на машину времени очевидно же ооо.
Как только ты попадешь в здание, ты будешь под прицелом видеокамер.
Или ты не попадешь в рай?
Попадешь, и ты в дамках.
Когда ты попадешь на Тритон, неизбежно возникнут вопросы.
Ты не попадешь в университет.
Что ты собираешься делать, когда попадешь в университет? Тебя все равно опознают.
куда ты никогда не попадешь.
Он говорит, стань христианином, а иначе попадешь в ад.
Ты точно следующей весной попадешь в команду.
Мы жертвуем деньги, ты попадешь.
Но священник говорит, что тогда ты попадешь в ад.