ПРЕДПРИНЯТЬ - перевод на Немецком

tun
сделать
заниматься
так
поступать
помочь
совершают
предпринять
творят
дела
unternehmen
компания
бизнес
сделать
предприятие
фирма
корпорация
предпринимать
организации
ergreifen
воспользоваться
взять
принять
предпринять
схватить
захватить
овладеть
охватывает
поразили
machen
делать
заниматься
так
устроим
превратить
приготовить
заставить
поступают
провести
einzuleiten
начать
инициировать
меры
запускайте

Примеры использования Предпринять на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Мы должны что-то предпринять.
Wir müssen etwas tun.
Знаешь, мне и правда нужно что-то предпринять с" Э.
Weißt du, ich sollte wirklich etwas gegen"A" unternehmen.
Мне надо что-то предпринять.
Ich muss etwas tun.
Придется нам что-то предпринять.
Wir müssen etwas tun.
Но он опасен- мы должны что-то предпринять.
Aber er ist gefährlich. Wir müssen etwas unternehmen.
Мы не знаем, что власти собираются предпринять.
Wir wissen nicht, was die Behörden tun wollen.
Нам надо что-то предпринять.
Wir müssen etwas unternehmen.
Мне следует что-то предпринять.
Und ich sollte etwas tun.
Нет, мне надо что-то предпринять.
Nein, ich muss etwas unternehmen.
Питер, мы должны что-то предпринять.
Peter, wir müssen etwas tun.
Надо что-то предпринять.
Wir müssen etwas unternehmen.
Есть шаги, которые мы можем предпринять.
Es gibt Schritte, die wir einleiten können.
Что же конкретно следует предпринять, чтобы возобновить переговоры?
Was genau sollte unternommen werden, um die Verhandlungen wieder aufzunehmen?
Мы можем предпринять всю линию продукцию следующих продуктов.
Wir können uns die ganze Serienproduktion von folgenden Produkten aufnehmen.
Конечно, левые движения хотят что-то предпринять, но правые отказываются признать существование проблемы.
Natürlich will die Linke etwas dagegen unternehmen, aber die Rechte verleugnet das Problem.
Что и как предпринять мне?
Was und wie mache ich mich?.
Я посоветуюсь с лигой, узнаю, что они захотят предпринять.
Ich werde mit der Liga reden und sehen wie sie vorgehen wollen.
Но мы должны что-то предпринять.
Aber wir müssen irgendwas versuchen!
что нужно что-то предпринять.
etwas dagegen zu unternehmen.
Я хочу поговорить с каждым о произошедшем и о том, что предпринять.
Ich will mit allen besprechen, was wir unternehmen.
Результатов: 172, Время: 0.1403

Предпринять на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий