СЕГОДНЯШНЕГО - перевод на Немецком

heute
сегодня
сейчас
сегодняшнего
ныне
сегодн
нынче
aktuellen
сейчас
текущий
актуальной
злободневно
последний
gegenwärtigen
сегодня
сейчас
настоящей
нынешних
на данный момент
текущих
сегодняшняя
современная
aktuelle
сейчас
текущий
актуальной
злободневно
последний
gegenwärtige
сегодня
сейчас
настоящей
нынешних
на данный момент
текущих
сегодняшняя
современная

Примеры использования Сегодняшнего на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Особенно после сегодняшнего вечера.
Besonders nicht nach heute Abend.
Похороны лучшего друга сегодняшнего чувака.
Der tote Mann aus der heutigen besten Freund.
Со вчерашнего полудня до сегодняшнего утра у нас.
Von gestern Nachmittag bis heute Morgen hatten wir.
Это первый полуфинальный поединок сегодняшнего дня.
Dies ist der erste Halbfinalkampf des heutigen Nachmittags.
Именно поэтому никто из них не встречался лично до сегодняшнего утра.
Weshalb sie sich nie persönlich sahen, bis heute Morgen.
Напоминаю- позирование для ежегодной фотографии состоится сразу же после сегодняшнего приема.
Die jährliche Fotoaufnahme wird nach der heutigen Veranstaltung gemacht.
Ничего нового с сегодняшнего утра.
Nichts Neues seit heute Morgen.
Все будет хорошо после сегодняшнего дня.
Nach dem heutigen Tag wird alles wieder gut werden.
Я ничего не знал до сегодняшнего вечера.
Ich wusste nichts davon, bis heute Nacht.
Самый напряженный момент сегодняшнего матча.
Das ist der Wendepunkt der heutigen Partie.
Тебе даже не надо говорить с ним снова после сегодняшнего.
Du musst nach heute nicht einmal wieder mit ihm reden.
Я запишу DVD с сегодняшнего наблюдения.
Ich werde DVDs vom heutigen Observationsbildmaterial machen.
Это с сегодняшнего утра.
Die ist von heute Morgen.
Чувак, после сегодняшнего дня мы.
Nach dem heutigen Tag.
Я не предполагал твое до сегодняшнего утра.
Ihren habe ich bis heute Morgen nicht vermutet.
Я приберег его для сегодняшнего вечера.
Ich hatte es für heute Abend aufgehoben.
Более 500, начиная с сегодняшнего дня.
Mehr als 500 seit heute Nachmittag.
С сегодняшнего дня считайте себя мозг учреждения.
Von nun an betrachten Sie sich die Gehirne der Einrichtung.
Тема сегодняшнего разговора. Да?
Das ist unser Thema heute Abend, ja?
В смысле, после сегодняшнего она наверное очень напугана.
Nach dem heutigen Abend hat sie sicher Angst.
Результатов: 277, Время: 0.0516

Сегодняшнего на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий